Some pilgrims stole my car and phone, so I can't call my friends because I don't know any of their numbers. |
Пилигримы украли мою машину и телефон, поэтому я не могу позвонить друзьям, потому что не помню их номера. |
But how can the social security numbers be real if the identities are fake? |
Как на поддельных удостоверениях смогли оказаться настоящие номера соцстраха? |
Before, we had inferior numbers, |
Раньше у нас были низшие номера... |
Jared: Your honor, when the plaintiff's counsel Are done getting their phone numbers, we're good to go. |
Ваша честь, когда адвокаты истца получат номера телефонов, мы готовы приступить. |
Most of the numbers he called were burn phones, so that's a dead end. |
Большинство звонков делалось на левые номера, так что это тупик. |
Make sure your numbers are visible on the front of Jersey and right hip of shorts. |
Убедитесь, что ваши номера хорошо видны, как на футболках, так и справа на шортах. |
And I want you to put all those tracking' numbers In my blackberry. |
И я хочу, чтобы ты занес все номера трекинга ко мне в смартфон. |
Listen, that phone has our numbers in it, okay? |
Послушай, в этом телефоне наши номера, понял? |
All of these calls - they're to two numbers? |
Все эти звонки - они были на два номера? |
And this manual has all the emergency numbers And organizations that we can refer people to. |
И этот справочник содержит все экстренные номера и номера организаций, тех людей, к которым мы можем обратиться. |
Well, I'll have Tory monitor the numbers, see if any activity pops. |
Поручу Тори отслеживать их номера, может, какая-то и всплывет. |
Just leave me your cell numbers in case I have any trouble when it's time for them to go to bed. |
Просто оставьте мне ваши номера, на случай если возникнуть проблемы, когда придет время их укладывать. |
How about give me the numbers and you live? |
А как насчет того, чтобы ты отдала номера и осталась жива? |
But if my numbers don't show up at the same time, I'll kill you. |
Но если мои номера не прийдут в тот же момент, я убью тебя. |
I'll run the numbers, ma'am, and see if they come back to an address. |
Проверю номера, мэм, попробую пробить по ним адрес. |
Did you run the numbers in her phone? |
Ты просмотрел номера в её телефоне? |
Once HPD starts checking those serial numbers, they're going to know that that money was stolen from the asset forfeiture locker. |
Как только полиция начнет проверят серийные номера они узнают, что это те самые деньги, которые были украдены из сейфа конфискованных улик. |
Two different girls, two different numbers. |
Две разные девушки, два разных номера. |
Can you take these phones and get us new numbers? |
Можешь забрать эти телефоны и достать нам новые номера? |
I dialed three numbers. I dialed my mum. |
Набрал три номера. Позвонил маме. |
Just 'cause you stopped listening to the numbers doesn't mean they've stopped coming. |
То, что вы прекратили слушать номера, не означает, что они перестали приходить. |
When you can, get those numbers to us. |
Сообщите нам, когда сможете дать нам те номера. |
Feri has got some real good numbers! |
Фери и впрямь откалывает отличные номера! |
The numbers I got for you don't work no more. |
Твои прежние номера телефонов уже не работают. |
We'll have the numbers, coming up. Evidence has police hunting for one of their own. |
Чуть позже мы огласим номера согласно уликам, полиция ведёт охоту на полицейского... |