A detailed list of arms and ammunition, their specifications, numbers and manufacturers; |
подробный перечень оружия и боеприпасов, их спецификации, номера и наименования изготовителей; |
What if all these letters are just different international phone numbers? |
Что если все эти буквы, просто разные международные телефонные номера? |
And then I gave them e-mail address, phone numbers, anything that they wanted to contact me. |
И я им написала электронную почту и номера телефонов, на случай, если он заходят связаться. |
Walter, the numbers are in your pocket. |
Уолтер, все номера в твоем кармане |
Latching onto numbers in the DNA code linked to - |
Вычисляя номера в цепочке ДНК отвечающие... |
Don't you have any other numbers on the 5th floor? |
У вас есть другие номера на пятом этаже? |
I changed all my numbers, I moved in with a friend, and yet he still tracked me down. |
Я изменила все свои номера, я перебралась к друзьям, и, тем не менее, он все еще преследовал меня. |
Did you give Roz the phone and pager numbers? |
Ты оставил Роз номера телефона и пейджера? |
It was damaged and we're only getting numbers, not names on the call log. |
Он поврежден, у нас есть только номера, никаких имен. |
Welcome to the New York Lottery and these are tonight's winning numbers... |
Добро пожаловать на Нью-йоркскую лотерею, вот выигрышные номера - |
How do I know what numbers to bet? |
Как узнать, на какие номера ставить? |
These numbers, where are they? |
Эти номера, где они находятся? |
This time, the numbers are announced, and Walters won. |
Но в этот раз, номера были объявлены и Уолтерс выиграл |
The numbers on the card is a code for a book. |
Цифры на открытки Стефани Чэн - это, на самом деле, номера книг. |
By knowing all the phone numbers from Cristian's detonators, we can check all the incoming calls. |
Зная все телефонные номера телефонов Кристиана, мы можем проверить все входящие вызовы. |
State numbers come in, you give them to us as they come. |
Государственные номера приходят, вы нам их, как они приходят. |
Mr. Lacombe wants the numbers off the engine blocks! |
М-ру Лакомбу нужны номера с моторных блоков! |
If, like you, their office numbers were now... prepaid mobiles, then surely the area codes would be easy enough to spot. |
Если их рабочие номера изменены на одноразовые, как твой, то можно легко отследить коды регионов. |
So, what are these, bank accounts, transit numbers? |
Что это? Банковские счета, номера переводов? |
Just get me the numbers and the addresses of the juror and Mrs. Kendrick. |
Просто оставь мне номера и адреса члена жюри и миссис Кендрик. |
And servers also house files, such as Social Security numbers, fingerprints and credentials of over 21 million federal employees. |
Кроме того, на серверах хранились такие данные как номера соцстрахования, отпечатки пальцев и права доступа для более чем 21 млн федеральных сотрудников. |
So if the serial numbers have been removed, we may be able to pull some up chemically. |
Если серийные номера были стёрты, мы, возможно, восстановим их химически. |
And why two numbers were not seized? |
А почему два номера всё же вышли? |
So, are men in the habit of giving you their room numbers? |
И часто мужчины дают вам номера своих комнат? |
So after you read me the numbers, I write them down in this book. |
Значит, ты говори мне номера, а я их буду записывать в книгу. |