Do you know all your friends' numbers? |
Ты знаешь номера всех твоих друзей? |
The machine only gives us numbers, because I would always rather that a human element remain in determining something so critical as someone's fate. |
Машина дает нам только номера, потому что я считаю, что в определении такой важной вещи, как судьба человека, всегда присутствует человеческий фактор. |
Well, see, the check numbers here are very close in sequence, |
Смотри, номера чеков идут практически по порядку. |
And the Chinese numbers here are pai gow tile pairings Indicating the amount owed in thousands. |
А китайские номера здесь, пара плиток "Пай Гоу", обозначают сумму долга в тысячах. |
You look into his connections, and I'll see if they found the serial numbers on the guns. |
Ты изучи его связи, а я узнаю, может уже выяснили серийные номера стволов. |
Well, HPD ran the serial numbers, and they traced the bills back to a five-year-old Chicago bank job. |
Ну, полиция пробила серийные номера и они отследили купюры назад на 5 лет, к банку в Чикаго. |
You mean a third party spoofed both their numbers? |
Значит, кто-то подменил оба номера? |
UNOPS initiated a feasibility study to migrate projects implemented on behalf of UNDP to a single project number consistent with UNDP project numbers. |
ЮНОПС провело изучение вопроса о регистрации проектов, осуществляемых от имени ПРООН, с использованием единого номера проекта, соответствующего номеру проекта ПРООН. |
The phone and fax numbers and the e-mail address should facilitate contact of all relevant persons at any time regarding an incident during shipment. |
Номера телефона и факса и адрес электронной почты облегчат установление контакта со всеми компетентными лицами в случае чрезвычайного происшествия при отгрузке. |
I found a ledger in Henry Parish's desk... names, numbers... all relating back to the Hellfire Club. |
Я нашел гроссбух в столе Генри Пэриша... номера, цифры... все связанное с Клубом Огня. |
How do you know your numbers came up? |
Как ты узнал, что твои номера выпали? |
Callie was checking the lottery numbers while Rex tried to fix her computer. |
Кэлли проверяла лотерейные номера, пока Рекс пытался починить ее компьютер |
Why don't we run all the serial numbers against whatever data the FBI has on the prior... Burglaries. |
Давайте сверим их серийные номера с данными, которые есть у ФБР с прошлых... ограблений. |
Why are you dialing all the numbers on Sarah's cell phone? |
Зачем ты набираешь все эти номера, записанные в сотовом Сары? |
However, in the event that the UNSCETDG would not be in a position to adopt a suitable text before the end of the biennium, the working group shall provide alternative identification numbers, to be included in RID/ADR/ADN only, with relevant text. |
Однако в том случае, если ПКЭПОГ ООН не сможет принять подходящий текст до конца двухгодичного периода, рабочая группа должна будет определить альтернативные идентификационные номера для включения только в МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ с соответствующим текстом. |
Also, the asset register is being updated to include missing information and to remove duplicate serial numbers. |
Кроме того, в настоящее время осуществляется обновление реестра имущества, с тем чтобы включить в него недостающую информацию и удалить повторяющиеся серийные номера |
As a result, citizens of Bosnia and Herzegovina were again able to receive citizen identification numbers through the same single, state-wide system that was in operation before the crisis. |
В результате у граждан Боснии и Герцеговины вновь появилась возможность получать идентификационные номера при помощи единой общегосударственной системы, действовавшей до начала кризиса. |
Similarly, the cell phone numbers of these different posts were provided to the local population via radio and other means, to enable them to alert MISCA as necessary, so that it could intervene in a timely fashion. |
Кроме того, по радио и при помощи других средств номера мобильных телефонов этих постов были сообщены местным жителям, чтобы те могли предупреждать АФИСМЦАР в случае необходимости, а Миссия, в свою очередь, могла своевременно принимать меры реагирования. |
Although the SPT leadership addressed the President of Tajikistan with a complaint, indicating the plate numbers of the cars which had followed Mr. Sa.K. everywhere, no measures were taken to protect him against possible attacks. |
Хотя руководство СПТ направило Президенту Таджикистана жалобу, указав регистрационные номера автомобилей, следовавших за г-ном Са.К. повсюду, никаких мер для его защиты от возможных нападений принято не было. |
11.1. Trade name or mark of components and their approval numbers: 11.1.1. |
11.1 Фабричная или торговая марка элементов оборудования и их номера официального утверждения: |
The failure of the Parliamentary Assembly to adopt amendments created serious complications for ordinary citizens with newborn children and naturalized citizens unable to obtain numbers starting in February 2013. |
Неспособность Парламентской ассамблеи принять поправки к этому закону обернулась серьезными трудностями для обычных граждан с новорожденными детьми и для натурализованных граждан, поскольку с февраля 2013 года они не могут получить такие номера. |
Favorite Numbers service this is a possibility to choose any two telephone numbers within Ukraine* and receive 50% discount on all outgoing calls at selected. |
Услуга «Любимые номера» это возможность выбрать два любых телефонных номера в пределах Украины и получить скидку 50% на все исходящие звонки по выбранным номерам. |
Transfer format, detailing requirements for the data to be incorporated in messages (including serial numbers, account numbers and transaction numbers) and how to format them; |
Ь) формат передачи, предусматривающий подробные требования в отношении данных, которые должны включаться в послания (включая серийные номера, номера счетов и номера операций), и формата таких данных; |
I checked out the Social Security numbers of the clients he allegedly sold GATE workshops to. |
Я проверил номера соцстраховок клиентов... которым он якобы продавал продукцию Гейта. |
With numbers 3, 4, and 5 already found, it suggests we're missing two earlier victims. |
У нас есть номера три, четыре и пять, следовательно, у нас нет двух более ранних жертв. |