e-mails, trade secrets, credit card numbers... |
почту, сделки, номера кредиток... |
And there's two bisexual guys here, and I got both of their phone numbers. |
И здесь ещё два бисексуала, и они оба дали мне свои номера. |
You know, before we... before I found you, the numbers haunted me. |
Знаешь, прежде, чем мы... до того, как я нашел тебя, номера преследовали меня. |
So why don't you guys give us your numbers, and we'll finish our last hike ever, and see you tomorrow night. |
Так почему бы вам не дать нам ваши номера, а мы покончим с нашей последней в жизни пешей прогулкой, и увидимся с вами завтра вечером. |
And the winning numbers are... three, 19, |
И выиграли номера... З, 19 |
Now when are we getting new numbers? |
И где мы возьмем новые номера? |
Gave you the serial numbers of the phones they purchased from my store. |
И дал вам серийные номера телефонов, которые они купили в моем магазине |
He remembered birthdays, phone numbers? |
Он помнил даты, телефонные номера? |
The faster we get ahold of the new numbers... the faster we're up on those phones. |
Чем раньше мы узнаем новые номера... тем быстрее мы сможем к ним подключиться. |
And the only numbers you'll be hearing tonight are musical ones, so take it away before I say what I'm really thinking. |
Все номера, которые прозвучат сегодня, будут музыкальными, так что начинайте, пока я не наговорила всяких гадостей. |
At the Fringe, he had this idea where we take the ticket holders' phone numbers and send them texts during the show. |
На "Фриндж" у него появилась эта идея, что он возьмет номера телефонов тех, кто купил билеты и будет посылать им СМСки в течение шоу. |
So, did we track down the serial numbers On the gold bars, walter? |
Итак, удалось проследить серийные номера золотого слитка, Уолтер? |
I have Wolf's alarm codes, credit card numbers, his schedule. |
Смотри, здесь имена, номера кредитных карточек, все данные. |
There's a hefty market in it for people who are afraid the economy will crash, but it's not like they carry serial numbers. |
Существует огромный рынок для тех людей, которые боятся экономического краха, но не похоже, чтобы у них были серийные номера. |
All right, you got all the numbers? |
Ладно, у тебя есть все номера? |
So I finally managed to hack through the firewall, and it turns out the cyber mastermind stealing credit card numbers is an 11-year-old from Minneapolis. |
И вот, наконец-то, я пробиваюсь сквозь фаервол, и оказывается, что кибер-умник, крадущий номера кредиток, - это 11-летний пацан из Миннеаполиса. |
Before the meet, we ran the serial numbers on the rifles. |
ѕеред встречей мы пробили серийные номера на оружии. |
Tim, those numbers I gave you didn't match any train schedules? |
Тим, эти номера, которые я тебе дал, не совпали с расписанием поездов? |
I need to speak to people, but I haven't got anybody's numbers any more. |
Мне нужно с кем-нибудь поговорить, но у меня теперь нет ни одного телефонного номера. |
Then we write down telephone numbers of witnesses... and keep driving to the if nothing happened. |
Потом записываются номера телефонов свидетелей... и поезд едет дальше... как если бы ничего не произошло. |
The interesting thing is he's coming in through Hong Kong, Korea and Malaysia but he's trying sequential account numbers. |
Ломится грубо, но что интересно что хотя он проходит через Гонконг, Корею и Малайзию он последовательно перебирает номера счетов. |
OK, I'll send it to you all if you just give me your numbers. |
Ок, я вам все разошлю, если вы дадите мне свои номера. |
You got submission numbers for the ECU? |
Ты получил регистрационные номера для отдела вещдоков? |
So Warren got the numbers, made sure the contraband made it through the port undetected but showed up late for his final job. |
Уоррен получил номера, убедился, что контейнеры прошли через порт незамеченными, но опоздал на последнее задание. |
You ever wonder where Research gets the numbers? |
Ты никогда не думала, откуда Исследование берет номера? |