Английский - русский
Перевод слова Notion
Вариант перевода Понятие

Примеры в контексте "Notion - Понятие"

Примеры: Notion - Понятие
In addition, it had adopted the notion of abuse of economic dependency. Кроме того, были существенно расширены полномочия на проведение расследований, включая снисходительное отношение к информаторам. Кроме того, было принято понятие злоупотребления экономической зависимостью.
I can see the notion of civic duty and being a good citizen is just a myth. Я вижу, что понятие о долге добропорядочного гражданина - просто миф.
The notion of "units of count" has been introduced for level 3 codes and the existing 3.1 to 3.9 categories retained. Для кодов уровня 3 было введено понятие "единиц счета" при сохранении существующих категорий 3.13.9.
But the notion of truth has different meanings, depending on whether one is acting as a clinician, an investigator, a judge or an expert. По существу, понятие истины имеет разное значение для врача, следователя, судьи и эксперта.
Just as the indefinite notion spectrum is somehow determined, we have the same definition of language as in the MTM. Как-то уточнив неопределенное понятие спектр, имеем то же определение, что и в модели СТ.
The notion of class composition refers to the subjective structure of needs, behaviours and antagonist practices, sedimented through a long history of different struggles. Понятие классовой композиции отсылает к субъективной структуре потребностей, поведенческих моделей и практик сопротивления, отложившейся за долгую историю различных противостояний.
If we further require that the leash must move continuously in the ambient metric space, then we obtain the notion of the homotopic Fréchet distance between two curves. Если мы потребуем, чтобы поводок двигался непрерывно в окружающем метрическом пространстве, получим понятие гомотопное расстояние Фреше между двумя кривыми.
Dawisha has responded to Sakwa's position in a number of public fora, arguing that the notion of a social contract under Putin is problematic. Давиша ответила на это заявление в нескольких публичных выступлениях утверждая, что понятие социального контракта во времена Путина сомнительно.
Similarly, the notion of orientability of a polyhedron is insufficient to characterise the surface twistings of toroidal polytopes, and this led to the use of torsion coefficients. Подобным образом понятие ориентируемости многогранника недостаточно для характеристики закручивания поверхностей тороидальных многогранников, что приводит к использованию коэффициентов кручения.
The notion of characteristic class arose in 1935 in the work of Eduard Stiefel and Hassler Whitney about vector fields on manifolds. Понятие характеристического класса появляется в 1935 в работaх Штифеля (англ.) и Уитни о векторных полях на многообразиях.
And then that, in turn, propelled us to look at larger-scale projects where this notion of landscape building interface becomes a connective tissue. Затем мы можем посмотреть на более крупные проекты, где понятие интерфейс ландшафта здания становиться связующим звеном.
But the notion of the Romantic poets as swooning lovelorn fops is a fallacy. Но понятие "поэты-романтики" замирая, как влюбленный фопс является заблуждением.
The notion of protectorate was also applied to the systems of budgeting procedure and budget management, which were different from those used in the directly administered territories. Понятие территории протектората означало одновременно особые процедуру и способ бюджетного управления, которые на территориях с прямым управлением были иными.
Within such a context, the notion of free trade on which the rules are constructed is a fallacy. В этом контексте лежащее в основе данных правил понятие свободной торговли просто вводит в заблуждение.
Lyrics by Kost Moskalets, surprising, so harmoniously interlace and connect signs of various times that the very notion of time becomes not that important. Лирика Костя Москальца удивительным образом настолько гармонично переплетает и соединяет признаки разных времен, что само понятие времени становится не таким важным.
If you think about Adam Smith versus Karl Marx, Adam Smithhad the very important notion of efficiency. Если вы думаете кто круче: Адам Смит или Карл Маркс, АдамСмит ввёл очень полезное понятие эффективности.
So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog. I'm sure that you've heard this. Так что в дрессировке собак есть это понятие о доминировании, или "альфа-собаки" - я уверен, вы слышали об этом.
As regards the notion of "jurisdiction", some members rallied to the Special Rapporteur's view that the said notion covers the entire spectrum of procedural actions, and support was expressed for the idea of giving special attention to the pretrial phase. Что касается понятия "юрисдикция", то некоторые члены поддержали мнение Специального докладчика о том, что это понятие охватывает весь спектр процессуальных действий, а также идею уделения особого внимания досудебной стадии.
At the forty-first session of the Working Group (Vienna, 13-17 September 2004), doubts were expressed as to whether or not the notion of "preliminary order" should be regarded as a subset of the broader notion of "interim measure". На сорок первой сессии Рабочей группы (Вена, 13 - 17 сентября 2004 года) были высказаны сомнения по вопросу о том, следует ли понятие "предварительное постановление" рассматривать как часть более широкого понятия "обеспечительная мера".
Last, understand that the notion of "use value" for software is quite foreign to most people - the notion of measuring software's value by what you can do with it. Наконец, помните, что понятие "потребительская стоимость" для программного обеспечения имеет совершенно иной смысл, отличный от того, что считает большинство людей - мерилом ценности ПО является то, что вы можете сделать с его помощью.
This is understandable in light of the fact that the notion of cultural particularities has in many instances largely shown its negative sides. Все это вполне объяснимо, если учитывать, что понятие культурных особенностей уже не раз являло свои слабые места.
The notion of secularism has never been oppositional to religion but rather denotes a mentality willing to contemplate uncertainty and imperfect knowledge. Понятие светского общества никогда не противопоставлялось религии, наоборот, оно означало готовность в умах людей воспринимать неизвестность и мириться с несовершенством знаний.
Health is more than the absence of physical ailments; it is a notion that encompasses the wellbeing of individuals, families, and entire communities. Здоровье - это не просто отсутствие физических недугов. Это понятие включает в себя благополучие конкретных людей, семей и общества в целом.
So the task before us today is nothing more nor less than to rethink the notion of collective social responsibility. В связи с этим сегодня наша главнейшая задача заключается в том, чтобы переосмыслить понятие коллективной социальной ответственности.
He therefore invited the State party to review its interpretation and its application of the notion of special measures. Г-н Сисилианос предлагает таким образом государству-участнику пересмотреть то, каким образом оно толкует и применяет понятие специальных мер.