Английский - русский
Перевод слова Natural
Вариант перевода Стихийные

Примеры в контексте "Natural - Стихийные"

Примеры: Natural - Стихийные
Natural, human-induced and technological hazards pose a real and growing threat of long-term or permanent damage to the environment, ecosystems and biodiversity, on which all societies depend. Стихийные и происходящие по вине человека бедствия и техногенные катастрофы создают реальную и все более опасную угрозу причинения долгосрочного или необратимого ущерба окружающей среде, экосистемам и биологическому разнообразию, от которых зависит существование всех обществ.
Natural disasters have time and again wrought devastation in some of the poorest countries, leaving many people, including refugees and internally displaced persons, struggling in endless misery. Стихийные бедствия вновь и вновь приводят к разрушениям в некоторых из самых бедных стран, обрекая многих людей, в том числе беженцев и вынужденных переселенцев, на борьбу за жизнь в условиях крайней нищеты.
Natural disasters that are often man-induced, such as floods, landslides and drought, pose another threat to people's lives and livelihoods. Стихийные бедствия, которые часто носят антропогенный характер, такие, как наводнения, оползни и засухи, представляют собой еще одной угрозу жизни и благосостоянию людей.
Natural hazards became disasters when they affected people and their socio-economic infrastructure to such an extent that the community or country could not cope with the overall impact. Стихийные бедствия становятся катастрофами, когда они влияют на жизнь людей и их социально-экономическую инфраструктуру в такой мере, что общество или страна не в состоянии сами справиться с общими последствиями.
Natural disasters such as tropical cyclones, typhoons and accompanying storm surges, droughts, forest fires, earthquakes and volcanic eruptions occurred frequently in Asia and the Pacific. В Азии и районе Тихого океана нередко имеют место такие стихийные бедствия, как тропические циклоны, тайфуны и сопровождающие их штормовые волны, засухи, лесные пожары, землетрясения и извержение вулканов.
Natural disasters and internal conflicts in the Sudan had led to an increase in the numbers of Sudanese refugees fleeing to neighbouring countries, placing an additional burden on his country. Стихийные бедствия и внутренние конфликты в Судане привели к увеличению числа суданских беженцев в соседние страны, создающих дополнительные трудности для страны оратора.
Natural disasters across the world served as a reminder of the impact of climate change on women, along with the need to understand and leverage their role in sustainable development. Стихийные бедствия по всему миру служат напоминанием о последствиях изменения климата для женщин, а также о необходимости понять и задействовать их роль в устойчивом развитии.
Natural disasters often cause enormous damage, leaving large proportions of the population at risk of losing their livelihoods, their homes and, many times, their lives. Стихийные бедствия часто причиняют огромный ущерб, подвергая значительную часть населения риску утраты средств к существованию, домов и, во многих случаях, жизни.
Natural as well as human-generated disasters, including those created by a changing climate, have resulted in large-scale damage to housing across the ECE region and present serious challenges for governments. Стихийные бедствия и антропогенные катастрофы, в том числе вызванные изменением климата, наносят масштабный ущерб жилищному хозяйству на всей территории региона ЕЭК и представляют серьезные проблемы для правительств.
Natural disasters, pollution of air and water, vanishing forests, drought, land erosion and desertification, and depletion of coastal and marine resources also afflict other developing countries. Стихийные бедствия, загрязнение воздуха и воды, исчезновение лесов, засухи, эрозия почвы и опустынивание, истощение прибрежных и морских ресурсов также сказываются на других развивающихся странах.
Natural disasters (including floods, droughts, tornadoes and earthquakes) in a number of countries have also contributed to increased numbers of people living in poverty. В ряде стран стихийные бедствия (в том числе наводнения, засухи, торнадо и землетрясения) также способствовали росту численности людей, проживающих в условиях нищеты.
Natural disasters had affected many, left millions homeless and slowed development in some of the world's neediest places, further adding to the gravity of the critically significant issues on the Committee's agenda. Стихийные бедствия затронули многих, сделав миллионы людей бездомными и замедлив процесс развития в некоторых самых нуждающихся районах мира, добавив еще больше веса крайне важным вопросам повестки дня Комитета.
Natural disasters were one of the main causes of hunger worldwide and affected all dimensions of food security, particularly in least developed countries, which were the most vulnerable to such disasters. Стихийные бедствия являются одной из основных причин голода в мировом масштабе и затрагивают все аспекты продовольственной безопасности, в частности в наименее развитых странах, которые наиболее подвержены опасности таких бедствий.
Natural disasters and political instability around the world highlight the need for improved and strengthened energy cooperation in the ECE region and beyond. Стихийные бедствия и политическая нестабильность в различных районах мира требуют активизации и расширения энергетического сотрудничества в регионе ЕЭК и за его пределами;
The most recent regional agreement concerning external assistance in disaster situations is the Agreement on Rapid Response to Natural Disasters of 2011, concluded between the members of SAARC. Наиболее недавним региональным соглашением, касающимся внешней помощи в ситуации бедствия, является Соглашение об оперативном реагировании на стихийные бедствия 2011 года, которое было заключено между членами СААРК.
Natural disasters, particularly windstorms, floods and earthquakes, as well as exceptional events such as the 2004 Indian Ocean tsunami, remain a major cause of death, suffering and economic loss. Стихийные бедствия, прежде всего штормы, наводнения и землетрясения, а также такие необычные явления, как цунами, образовавшееся в Индийском океане в 2004 году, по-прежнему часто приводят к гибели людей, их страданиям и экономическому ущербу.
Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts. Стихийные бедствия нельзя предотвратить, но наносимого ими ущерба можно избежать при надлежащей подготовке или при наличии усилий по реагированию и по смягчению последствий.
Natural disasters have always been a part of our reality; however, over the last year in particular, we have witnessed an increase in the frequency and scale of their occurrence, creating serious challenges for many countries suffering their adverse effects. Стихийные бедствия всегда были частью нашей повседневной реальности, однако сейчас, особенно за истекший год, мы наблюдаем рост их частотности и масштабов, что создает серьезные проблемы для многих стран, страдающих от их пагубного воздействия.
Natural disasters and climate change conditions are also an increasing reason for widespread health concerns, particularly as a result of massive floods, which, linked to major sanitation problems and unsafe water, result in the rapid spread of contagious diseases. Стихийные бедствия и изменения климата вызывают все больше опасений в связи с их воздействием на здоровье человека, особенно в результате массовых наводнений, которые, сочетаясь со значительными санитарно-гигиеническими проблемами и загрязнением воды, приводят к быстрому распространению инфекционных заболеваний.
Natural calamities, such as cyclones, typhoons, floods and mud slides, tend to occur fairly regularly and affect many countries in the region. Такие стихийные бедствия, как циклоны, тайфуны, паводки и дождевые оползни, происходят, как правило, регулярно, и от них страдают многие страны региона.
These include, Natural Disasters, Trade, Energy, Peace-Building, Rule of Law, Public Sector Management, ICT, Landmines, HIV-AIDS, and Women and Gender. К их числу относятся стихийные бедствия, торговля, энергетика, миростроительство, верховенство закона, управление государственным сектором, ИКТ, противопехотные мины, ВИЧ/СПИД, женщины и гендерные вопросы.
Natural disasters have also affected our area, and my delegation sympathizes with the people of the Caribbean, especially those of Belize and Cuba, whose countries were recently struck by hurricanes Iris and Michelle. На наш район также обрушились стихийные бедствия, и моя делегация выражает сочувствие жителям государств Карибского бассейна, в особенности Белиза и Кубы, которые недавно пострадали в результате ураганов «Айрис» и «Мишель».
Natural disasters, such as earthquakes and landslides, are often more devastating, in terms of loss of life and environmental damage, than technological accidents, which they can also precipitate. Такие стихийные бедствия, как землетрясения и оползни, зачастую влекут за собой более разрушительные последствия в плане гибели людей и ущерба окружающей среде по сравнению с технологическими авариями, которые они способны также усугубить.
This may also include assistance to the reconstruction of physical infrastructure, such as schools, health centres, and community centres, to support overall social and economic rehabilitation; (c) Natural disasters. Это может также включать оказание содействия в восстановлении таких объектов физической инфраструктуры, как школы, центры здравоохранения и общинные центры, в поддержку общего возобновления социально-экономической жизнедеятельности; с) стихийные бедствия.
Natural disasters that afflicted many regions of our planet this summer have demonstrated again that the solution of environmental issues cannot be put off unless we want to endanger the very survival of future generations. Стихийные бедствия, обрушившиеся этим летом на многие регионы нашей планеты, еще раз наглядно подтвердили, что решение экологических проблем нельзя откладывать, иначе мы можем поставить под угрозу само выживание грядущих поколений.