Английский - русский
Перевод слова Natural
Вариант перевода Стихийные

Примеры в контексте "Natural - Стихийные"

Примеры: Natural - Стихийные
Natural disasters have also taken a toll on MDG achievement. Стихийные бедствия также сказываются на достижении ЦРДТ.
Natural disasters can strike anywhere, as we have witnessed in the recent past. Как мы наблюдали в последнее время, стихийные бедствия могут произойти повсюду.
Natural disasters cause serious damage to countries irrespective of their level of development. Стихийные бедствия причиняют серьезный ущерб странам независимо от их уровня развития.
Natural disasters are not confined to any one region. Стихийные бедствия не ограничиваются одним регионом.
Natural disasters, particularly in small island States, require special concern on the part of the confraternity of nations. Стихийные бедствия, особенно в малых островных государствах, требуют особого внимания со стороны содружества наций.
Natural disasters had increased in terms of intensity and frequency. Стихийные бедствия стали более интенсивными и частыми.
Natural disasters have affected many parts of the world on an unprecedented scale. Пагубное воздействие на многие регионы мира оказывают стихийные бедствия.
Natural disasters and complex emergency situations have led to an increased demand for humanitarian assistance. Стихийные бедствия и комплексные чрезвычайные ситуации вызвали повышенный спрос на гуманитарную помощь.
Natural disasters have often proved to be impediments to our development. Стихийные бедствия нередко задерживали наше развитие.
Natural disasters also increase the risk of violence and looting in urban areas. Стихийные бедствия также увеличивают риск насилия и мародерства в городских районах.
Natural disasters continue to have significant social and economic impacts in member States of the Association of Caribbean States. Стихийные бедствия продолжают оказывать значительное социально-экономическое воздействие на государства - члены Ассоциации карибских государств.
Natural disasters were a major concern, particularly in the mountain ecosystems of Central America, which were vulnerable to flooding. Причиной немалых тревог являются стихийные бедствия, особенно в подверженных наводнениям горных экосистемах Центральной Америки.
Natural and human-induced disasters have caused much suffering in different regions of the world. Стихийные и антропогенные бедствия вызвали многочисленные страдания в различных регионах мира.
Natural disasters also lead to the relocation of rural populations to urban areas. Стихийные бедствия также приводят к перемещению сельского населения в города.
Natural disasters such as flooding and cyclones have added to the suffering of vulnerable communities and caused mixed movements of population. Стихийные бедствия, такие как наводнения и циклоны, усилили страдания находящихся в уязвимом положении общин и вызвали смешанные передвижения населения.
Natural disasters remain the most significant cause of displacement. Стихийные бедствия остаются наиболее существенной причиной перемещения населения.
Natural disasters and internal conflicts in recent decades had increased the numbers of Sudanese refugees in neighbouring countries and internally displaced persons. Стихийные бедствия и внутренние конфликты в последние десятилетия привели к росту числа суданских беженцев в соседних странах и внутренне перемещенных лиц.
Natural disasters have a negative effect on women and children because they are among the most vulnerable groups in any society. Стихийные бедствия оказывают негативное воздействие на положение женщин и детей, поскольку они являются наиболее уязвимыми группами населения в любом обществе.
Natural disasters have been primarily weather related and include storms, high winds, droughts and landslides. Стихийные бедствия связаны в основном с погодой и включают в себя последствия шторма, сильного ветра, засухи и оползней.
Natural disasters can wipe out the gains by small and medium-sized firms and the livelihood of people who depend on them. Стихийные бедствия способны свести на нет достижения малых и средних компаний и средства к существованию людей, которые от них зависят.
Natural disasters, including those related to climate change, have more impact on poor women. Стихийные бедствия, в том числе связанные с изменением климата, в большей степени сказываются на положении малоимущих женщин.
Natural disasters also constrained economic expansion in Fiji and Samoa. На экономическое развитие Фиджи и Самоа оказали негативное влияние стихийные бедствия.
Natural disasters and sudden shocks can seriously threaten the food security of many of the country's poor. Стихийные бедствия и внезапные потрясения могут создать серьезную опасность для продовольственной безопасности значительной части неимущего населения страны.
Natural disasters do not recognize national borders, religions or nationalities. Стихийные бедствия не признают национальных границ, религий или национальностей.
Natural disasters are unavoidable and rarely foreseeable, and that is why they wreak such terrible destruction. Стихийные бедствия неизбежны и зачастую непредсказуемы, и именно поэтому они чреваты такими ужасными последствиями.