A natural colour, although rather darker than sunflower oil. |
Цвет его - натуральный, хотя и несколько более темный, чем у подсолнечного масла. |
No way that's your natural hair color. |
Правда, держу пари, что это не твой натуральный цвет. |
It's a completely natural herb, ancient, opens your heart. |
Это абсолютно натуральный продукт, открывающий твоё сердце. |
First, it is its natural structure: spirited juices and extracts of fruit. |
Во-первых, это ее натуральный состав: спиртованные соки и экстракты фруктов. |
And this one gave you up faster than a natural Blackjack. |
И этот сдал Вас быстрее, чем натуральный Блэк-джек. |
It's natural, made from pine sap, but still pretty toxic. |
Он натуральный, производится из сосны. |
I hate to break it to you, but corn syrup is natural, technically. |
Жаль тебя расстраивать, но кукурузный сироп - натуральный, формально. |
Not an herb, but it is a binding agent and a natural antibiotic. |
Не трава, это связующий продукт и натуральный антибиотик. |
Lightly carbonated, natural blackberry essence, electrolytes... |
Не сильно газированная. натуральный экстракт черники, электролиты... |
He sold a fresh, natural drink to customers who sought out the beverage. |
Он продавал свежий, натуральный напиток клиентам, которым он был необходим. |
And we're using a natural extract within the same dosage window as a pure pharmaceutical. |
И мы используем натуральный экстракт, с тем же диапазоном дозировки, что и в чистой фармацевтике. |
The invention relates to the food industry and can be used in the form of a concentrate for obtaining a product imitating natural cheese. |
Изобретение относится к пищевой промышленности и может быть использовано в качестве концентрата для приготовления продукта, имитирующего натуральный сыр. |
So TLDn prefer "natural" interest in three languages - while. |
Так TLDn предпочитают "натуральный" интерес в 3 Языки - в то время. |
Walls: decorative plaster, paint, wood and metal panels, natural stone. |
Стены: декоративная штукатурка, покраска, деревянные и металлические панели, натуральный камень. |
Never before has natural stone been fused with concrete so perfectly. |
Ещё никогда натуральный камень так идеально не вписывался в мир бетона. |
You know... your natural color would really... bring out your eyes. |
Знаете... натуральный цвет волос лучше... выделяет ваши глаза. |
I I.D.'d the poison as cone snail venom. It's a natural anesthetic. |
Я определил что это яд конической улитки. это натуральный анестетик. |
"Strimon" Ritual 100 - percent natural soap massage exfoliates the skin and makes it tender as silk. |
Ритуал "Стримон" 100 - процентный натуральный мыльный массаж эксфолирует кожу и делает ее нежной как шелк. |
This isn't my natural hair color. |
Это не мой натуральный цвет волос. |
Much of this is my natural hair color. |
В основном, это мой натуральный цвет. |
I have brown eyes and I don't know what my natural hair colour is anymore. |
У меня карие глаза, а свой натуральный цвет волос я уже не помню. |
That natural deodorant is not working. |
Натуральный запах - не всегда лучший выбор. |
A natural toxin that can mimic the symptoms of M.S. I don't understand. |
Натуральный токсин, который может вызывать те же симптомы, как и склероз. |
Prospects are good for natural rubber as well, in the context of resuming growth in automotive and tyre industries. |
Оживление роста в автомобильной и шинной промышленности открывает хорошие перспективы для роста цен на натуральный каучук. |
He expected the demand for natural rubber to increase as the economy of his country expanded. |
Оратор высказал мнение о том, что по мере развития экономики его страны спрос на натуральный каучук будет увеличиваться. |