Английский - русский
Перевод слова Natural
Вариант перевода Стихийные

Примеры в контексте "Natural - Стихийные"

Примеры: Natural - Стихийные
Natural disasters such as floods and earthquakes and internal conflicts have also affected the economy and progress of Pakistan. Стихийные бедствия, как например, наводнения и землетрясения, и междоусобные конфликты также оказали негативное воздействие на экономику и прогресс в Пакистане.
Natural hazards, climate change, failed crops and higher food prices keep certain vulnerable groups in hunger during protracted periods. Стихийные бедствия, изменение климата, неурожаи и рост цен на продовольствие приводят к тому, что некоторые уязвимые группы на протяжении продолжительных периодов времени голодают.
Natural disasters were very difficult situations to manage, but several of the Guiding Principles were relevant. Стихийные бедствия представляют собой ситуации, в которых очень сложно осуществлять управление, однако некоторые из Руководящих принципов сохраняют при этом свою актуальность.
(a) Natural disasters, involving: а) стихийные бедствия, в том числе;
Natural disasters: casualties, damage and contributions Стихийные бедствия: число жертв, размер ущерба и взносы 86
Natural disasters are not the only perils that have become increasingly common over the past several years. Стихийные бедствия - это лишь одна из многочисленных угроз, которые в течение последних нескольких лет становятся все более распространенным явлением.
Natural disasters have a disproportionate effect on poor countries, which typically lack the resources for adequate prevention and mitigation. Стихийные бедствия имеют непропорциональные последствия для бедных стран, которые, как правило, не имеют достаточных ресурсов для надлежащего предотвращения и смягчения последствий стихийных бедствий.
Natural disasters also affect the social and economic development of countries in which they occur. Стихийные бедствия оказывают негативное воздействие также и на социально-экономическое развитие стран, на которые обрушились эти бедствия.
Natural disasters in small island developing States typically spare no sectors and there is no safety net after they strike. Стихийные бедствия в малых островных развивающихся государствах, как правило, затрагивают все сектора, и после таких явлений не действуют системы социальной защиты.
Natural disasters have a disproportionate impact on the poor in developing countries, and the associated risks are strongly associated with poverty. Стихийные бедствия оказывают непропорционально большое воздействие на малоимущее население в развивающихся странах, и сопряженные с ними риски тесно связаны с проблемой нищеты.
Natural disasters, poverty and hunger, financial crises, resource scarcity, population growth and growing urbanization have increased humanitarian challenges. Стихийные бедствия, нищета и голод, финансовые кризисы, нехватка ресурсов, рост населения и усиливающаяся урбанизация приводят к нарастанию проблем гуманитарного характера.
46th Commission for the Advancement of Women, 4-15 March 2002: Poverty, Environment and Natural Disasters. 46-я сессия Комиссии по улучшению положения женщин, 4 - 15 марта 2002 года: Нищета, охрана окружающей среды и стихийные бедствия.
Natural hazards are very often recurring phenomena, which allows for the constant adaptation and optimization of preparedness and mitigation measures in place. Стихийные бедствия очень часто представляют собой периодический феномен, который позволяет постоянно адаптировать и оптимизировать меры по готовности к ним и сглаживанию их последствий на месте.
Natural disasters, wars, human displacement and refugee situations, wherever they occur, deserve fair humanitarian response. Стихийные бедствия, войны, вынужденные перемещения людей, потоки беженцев - всем этим проблемам, где бы они ни возникали, должно уделяться надлежащее, с точки зрения оказания гуманитарной помощи, внимание.
Natural disasters experienced in small island developing States and regions in the recent past bear testimony to that fact, exposing their vulnerability and fragility. Стихийные бедствия, которые пережили малые островные развивающиеся страны и регионы в последнее время, свидетельствуют об их уязвимости и неустойчивости.
Natural disasters and human error, which can create major harm, have always been a prime concern for the public authorities and for businesses. Предметом первостепенной заботы государственных ведомств и частных предприятий всегда были стихийные бедствия и человеческие ошибки, способные причинить крупный ущерб.
Natural or man-made disasters, environmental degradation, extreme poverty and acute economic problems contributed to flows of refugees and made their plight even worse. Стихийные бедствия или антропогенные катастрофы, крайняя нищета и острые экономические проблемы порождают потоки беженцев и еще более усугубляют их тяжелое положение.
Natural disasters resulted not only in the loss of human lives but also in major physical and economic damage, in particular in developing countries. Стихийные бедствия приводят не только к гибели людей, но и к крупному материальному и экономическому ущербу, особенно в развивающихся странах.
Natural disasters bring various problems in their wake and have particularly adverse impacts, with long-lasting consequences for the affected populations, especially in developing countries. Стихийные бедствия влекут за собой различные проблемы и долгосрочные последствия для пострадавшего населения, особенно в развивающихся странах.
Natural disturbances, such as flooding, drought periods and storms, often have disastrous impacts on the livelihood of family forest owners and local communities. Часто на жизнь семейных лесовладельцев и местных общин разрушительное влияние оказывают стихийные бедствия, как-то наводнения, засухи и ураганы.
Natural disasters, great droughts and food crises continuously affect the countries of the Sahel and remain real handicaps for our attainment of the Goals and especially for financing for our development strategies. Стихийные бедствия, жестокие засухи и продовольственные кризисы постоянно наносят ущерб странам Сахеля и остаются реальным препятствием на пути достижения нами ЦРДТ и особенно финансирования наших стратегий развития.
Natural disasters were a constant threat to food security and livelihoods of smallholders, particularly in the least developed countries where their effects were amplified by weak institutions and poor infrastructure. Стихийные бедствия представляют собой постоянную угрозу для продовольственной безопасности и источников средств к существованию мелких землевладельцев, особенно в наименее развитых странах, где их последствия усугубляются слабостью институтов и низким уровнем развития инфраструктуры.
Natural disasters, particularly flooding resulting from hurricanes and earthquakes, are recurrent obstacles to development and have led to the degradation of Haiti's physical environment. Стихийные бедствия, в частности наводнения в результате ураганов и землетрясений, периодически повторяются, препятствуя развитию, и приводят к ухудшению состояния физической среды Гаити.
Natural disasters could strike developed countries as easily as developing countries, but there was a disparity in the speed and effectiveness of recovery. Хотя стихийные бедствия обрушиваются на развитые страны с такой же силой, как и на развивающиеся, существует разница в темпах и эффективности восстановления.
Natural disasters in South Asia and in Central America Стихийные бедствия в Южной Азии и в Центральной Америке