Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Выглядеть

Примеры в контексте "Look - Выглядеть"

Примеры: Look - Выглядеть
A few more balloons and this'll look really awesome. Немного шариков и это будет выглядеть по-настоящему круто.
I knew how it would look, but I panicked and I made a really bad decision. Я знала, как это будет выглядеть со стороны, но я запаниковала, и поступила действительно плохо.
I know we're all upset right now, but things'll look different in the morning. Конечно, сейчас все подавлены, но утром все будет выглядеть иначе.
I don't want you to make me look bad. И я не хочу из-за тебя плохо выглядеть.
So, if you're telling me that someone can look crazy... То есть вы хотите сказать, что можно выглядеть сумасшедшим, будучи в здравом уме.
That's a bit exaggerating but you should look sad. Это лишнее, но ты должен выглядеть расстроенным.
If not, I look very awkward, because I'm a bit heavy on top. Иначе буду выглядеть неизящно, потому что сверху я тяжеловата.
It'll look just like you. Он будет выглядеть прям как ты.
You have tissues in your shoes to make you look taller. Вы носите подкладки в ботинках, чтобы выглядеть выше.
She's turning 50 tomorrow, trying to look 30. Ей стукнет завтра 50, а она пытается выглядеть на 30.
I just hope that I look as good as Mona Temko when I'm 50. Надеюсь буду выглядеть в 50 также хорошо как Мона Темко.
Shoot it from the right angle, you can make anything look bigger and better. Если снять под правильным углом, то все можно заставить выглядеть больше и лучше.
I had to make it look real. Мне пришлось заставить это выглядеть реальным.
I should have told you, but I thought it would look bad. Я должна была вам сказать, но я подумала, что это будет выглядеть плохо.
You use me to make you look good. Вы используете меня, чтобы выглядеть хорошим.
So I really am going to need to look fantastic, because today is the day that I get my revenge. Я должна выглядеть сногсшибательно, потому что сегодня день моего отмщения.
And you don't look touched in the head. И перестанть выглядеть так, как будто тебя по голове огрели.
The worst part is if I threw up, it would look just like this. [давится и рыгает] А самое ужасное, это если меня стошнит, то блевотина будет выглядеть точно так же.
Formal delegates from Florence must look the part. Делегаты из Флоренции должны выглядеть подобающе.
I hope you look a lot less gross very soon. Надеюсь, вы очень скоро будете выглядеть намного менее мерзко.
I bet you look good bald anyway. Ты и лысой будешь отлично выглядеть.
If I tell the truth, I look totally irresponsible. Если я расскажу правду, я буду выглядеть совершенно безответственной.
And now, I had to look the part. А теперь пришлось и выглядеть соответствующе.
Wait till they see how much nicer all this unfriendly glass and steel will look with some flowers and greenery. Подожди пока они не увидят, насколько приятнее это ужасные стекла и сталь будут выглядеть, украшенные цветами и зеленью.
One hour, you look just fine. Через час вы будете выглядеть прекрасно.