Our future couldn't look better. |
Наше будущее не может выглядеть куда лучше. |
I have to look my best. |
Я должен выглядеть как можно лучше. |
That's so Bartlet doesn't look weak. |
Потому что Бартлетт не хочет выглядеть слабым. |
The Board has seen mock financial statements which provide a degree of assurance on how the accounts will look, but without accounting data. |
Комиссия ознакомилась с макетами финансовых ведомостей, дающими определенное представление о том, как будет выглядеть отчетность, но составленными без учетных данных. |
These will look considerably different as the Commission acts as an agent in the collection of oil receipts and the settlement of compensation payments. |
Они будут выглядеть существенно иначе, поскольку Комиссия действует в качестве агента для сбора поступлений от продажи нефти и осуществления компенсационных платежей. |
Obviously everyone will try to look more noble |
Конечно каждый будет стараться выглядеть более благородно |
Does a girl need a reason to look spectacular? |
Разве девушке нужна причина, чтобы выглядеть эффектно? |
You didn't care how it made the company look? |
Тебя не волновало, как будет выглядеть компания? |
No, honey, the whole point is for them to look ugly so that you look pretty, right? |
Нет, дорогая, весь смысл в том, что они будут выглядеть ужасно, чтобы ты выглядела красиво, понимаешь? |
But I learned a grave lesson: which is that when you put them on screen, of course, they don't look bigger, they just make all the other Daleks look smaller. |
Но я получил серьёзный урок: на экране, конечно, они не выглядят больше, они заставляют остальных далеков выглядеть меньше». |
And wouldn't it look suspicious? |
Разве это не будет выглядеть подозрительно? |
If anything, I think it makes you look more like a King. |
Во всяком случае я думаю это заставляет вас выглядеть лучшим королем |
What are the chances that two motorcycles look just like that? |
Каковы шансы, что двое мотоциклистов будут выглядеть вот так? |
I mean, as stressed, as someone as beautiful as you can look. |
Я имею в виду, напряженной, как кто-то, кто красив, когда может выглядеть так, как ты. |
Do you think I'd look more freewheeling in my blue and my...? |
Думаешь, я буду выглядеть более раскованно в моём синем... |
And I don't want to look weird when I'm up there, you know. |
А я не хочу выглядеть странным, когда буду стоять там, ну, ты знаешь. |
That what might look bad, Cameron? |
Что может выглядеть плохо, Камерон? |
Why do you want to look older? |
Зачем тебе выглядеть старше, чем ты есть? |
that would make him look guilty? |
Это заставило бы его выглядеть виновным? |
But although they may look the same, they don't always behave the same. |
Хотя они и могут выглядеть одинаково, они не всегда ведут себя идентично. |
Joe, I got a deck of cards you can put in your wheels to look cool. |
Джо, у меня колода карт, ты можешь поставить их на колёса, чтобы выглядеть круто. |
Here's the thing - you can look human and act human... |
Скажу одну вещь - ты можешь выглядеть, как человек, и вести себя, как человек... |
She wondered if he'd ever look the same. |
Она думала, будет ли он снова так выглядеть? |
You're always singling me out, making me look bad! |
Вы всегда обделяли меня, заставляли выглядеть ужасно. |
But don't you want to look good for the boss? |
Но разве вы не хотите выглядеть красиво для босса? |