| You'll look as though you're America's whipping boy, running crying home to daddy. | Ты будешь выглядеть, как побитый мальчишка, который в слезах бежит домой к папочке. |
| No-one's going to stop if we look weird. | Никто не остановится, если мы будем странно выглядеть. |
| So I must look more masculine. | Поэтому мне нужно выглядеть более мужественно. |
| I hope I look half as good as you when I give up. | Надеюсь выглядеть так же хорошо, когда я сдамся. |
| No two women should look this beautiful at six in the morning. | Эти 2 женщины должны выглядеть прекрасно в 6 часов утра. |
| Well, I thought I should look the part. | Ну, я подумал, что должен выглядеть соответственно. |
| Not many people manage to look better after getting shot. | Немногие люди умудряются выглядеть лучше после ранения. |
| Yes, but it won't look that way on TV. | Да, но по телевизору всё будет выглядеть по-другому. |
| And get some highlights so you don't look so washed out. | И добавь лицу блеска, чтобы не выглядеть никакущей. |
| I just want to look pretty for Thanksgiving. | Я просто хотела хорошо выглядеть в день благодарения. |
| I know, compared to my husband's attitude, it may look that way. | Я знаю, что если сравнивать это с поведением моего мужа это может выглядеть так. |
| Maybe he wanted to look his best. | Может быть, хотел выглядеть получше. |
| I here because the governor has always should look calm. | Я здесь, ибо губернатор всегда должен выглядеть спокойным. |
| I want to look smart when you say it. | Я хочу выглядеть умным, когда ты будешь это говорить. |
| I don't have time to look my normal, glamorous self. | У меня нет времени выглядеть обычной эффектной собой. |
| You will look pretty for my wedding. | На моей свадьбе вы будете выглядеть красиво. |
| Believe me, you could look a lot worse. | Поверь, ты можешь выглядеть намного хуже. |
| At least I'll look good when my life falls apart. | По крайней мере, буду хорошо выглядеть, когда моя жизнь разваливается на части. |
| Your folder list will look different, depending on which categories you are entering. | Ваш личный список в папке будет выглядеть по-другому в зависимости от категорий, ваших снимков. |
| Much has to improve, something that is less than 400MHz and 128 MB of RAM starting to look slow. | Многое улучшить, что-нибудь менее 400 МГц и 128 МБ оперативной памяти начинает выглядеть медленно. |
| The screenshot shows the helpline, which indicates how the finished line will look. | Этот снимок экрана показывает вспомогательную линию, которая указывает, как будет выглядеть конечная прямая. |
| Journalist Alexis Petridis commented, ou can see why men wanted to get the look. | Мнение журналиста Алексиса Петридиса: «Можно понять, почему мужчины хотят так выглядеть. |
| CUA was a detailed specification and set strict rules about how applications should look and function. | CUA представлял собой подробную спецификацию и устанавливал жёсткие правила того, как должны были выглядеть и работать программы. |
| As a result, the building would not look so open to the air. | В итоге здание уже не будет выглядеть столь воздушным. |
| Every family head in the Mafia selects a man whose characteristics already make him look approachable. | Каждая глава семьи в Мафии выбирает человека, характеристики которого уже заставят его выглядеть идущим навстречу. |