For the redesign Michelson felt that the transporter should look and feel more powerful. |
Для редизайна Майкельсон чувствовал, что транспортер должен выглядеть более мощным. |
Ryan, this needs to look authentic. |
Райан, это должно выглядеть по-настоящему. |
You'll want to look your best tomorrow. |
Тебе захочется выглядеть завтра на все сто. |
I told him that those ten thousand oaks would look grandly in thirty years. |
Я сказал ему, что эти десять тысяч дубов будут через тридцать лет грандиозно выглядеть. |
Who knew healthy food could look so tasty? |
Кто знал, что здоровая пища может выглядеть так вкусно? |
You know, I just think I'd look guilty if I hired a lawyer. |
Знаете, мне кажется, я буду выглядеть виноватым, если найму адвоката. |
Otherwise, they will not look real. |
Иначе они не будут выглядеть настоящими. |
You know, it's funny how dawn makes everything look clean. |
Ты знаешь, это странно, насколько рассвет заставляет все выглядеть чистым. |
I thought id make me look dashing. |
Я думал, буду выглядеть в ней стильно. |
One of them is not to make projects look dangerous. |
Одно из них - ни один проект не должен выглядеть "неоправданно" опасным. |
Even the best dancer in the world would look crazy to those who can't hear the music. |
Даже лучший в мире танцор будет выглядеть безумным для тех, кто не может слышать музыку. |
It's not hard to make things look impossible, if you work at it. |
Не так уж трудно заставить все выглядеть невозможным, если постараться. |
You'll look respectable for 50 million of your fellow Americans. Tomorrow... |
Вы должны выглядеть представительно для 50 миллионов ваших американцев. |
You'll make me look good for bringing you in. |
Я буду выглядеть в лучшем свете за счёт тебя. |
It's indecent to have two grown children and look as young as you do. |
Это неприлично - иметь двоих взрослых детей и при этом выглядеть так молодо, как ты. |
They lie so they don't look petty. |
Они врут, чтобы не выглядеть мелочными. |
Because the dress you would look great. |
Потому что это платье будет выглядеть на тебе отлично! |
You do not have to look so happy about it. |
Тебе не обязательно выглядеть таким счастливым из-за этого. |
He has to look good on TV. |
Ему надо хорошо выглядеть на экране. |
I believe that I really do look younger after having my lips lined and colored. |
«Я считаю, что я действительно стала выглядеть моложе после того, как мои губы обрели красивую форму и цвет. |
This will look good on Fatima. |
Оно здорово будет выглядеть на Фатиме. |
And somewhere between 24 and 48 hours from now, she should look practically human again. |
И где-то через 24 или 48 часов, она должна выглядеть практически, снова человеком. |
I just think you could look better. |
Я сказал, что ты должен выглядеть лучше. |
Actually, with house, getting fired might look better. |
Вообще, в случае с Хаусом, увольнение может выглядеть лучше. |
Can I at least look fabulous while doing it? |
Могу я по крайней мере выглядеть потрясающе, когда буду делать это? |