| Tassos told me to wear this, not to look cheap. | Тассос сказал мне надеть это, что бы не выглядеть дешевкой. |
| But if someone came in and disturbed the hoarder's system, then put everything back, it would look different. | Но если кто-то зайдет и нарушит систему барахольщика затем положит все на место, это будет выглядеть по-другому. |
| And defenses do not like to look real bad. | А оборона не любит выглядеть плохо. |
| FRED: I mean, starting not to look so good for us. | Все начинает выглядеть не очень хорошо для нас. |
| I want to look my best when I announce my engagement today. | Я хочу выглядеть как никогда, когда объявлю о своей помолвке сегодня. |
| I need you to stand over there and look pretty. | Мне нужно, чтобы ты стой там и выглядеть красиво. |
| Rach, you can't look fat in an x-ray. | Рейч, ну нельзя выглядеть толстой на рентгене. |
| I didn't think you could look any worse. | Не думал, что ты можешь выглядеть ещё хуже. |
| And I'll look 10 years younger. | И буду выглядеть на 10 лет моложе. |
| I have this date tomorrow night, and I have to look cool. | У меня завтра вечером свидание, я должен отлично выглядеть. |
| It's startin' to make you look old. | От этого ты начинаешь выглядеть стариком. |
| We should make it look real. | М: - Это должно выглядеть натурально. |
| An owl would look great done like this. | Сова будет выглядеть отлично в таком дизайне. |
| You will look so lovely tonight. | Ты будешь выглядеть сегодня просто прелестно. |
| They are new but trying to look old. | Они новые, но стараются выглядеть старыми. |
| When a new day dawns over all that is, a girl has to look her best. | Когда наступит новое начало, девушка должна выглядеть идеально. |
| It'll look the business when it is, though. | Она будет выглядеть солидно, когда придет время. |
| Afraid it'll make them look guilty. | Боятся, что будут выглядеть виновными. |
| So today, when you go to a school in Haryana, things look different. | Если сегодня посетить школу в Харьяне, всё будет выглядеть по-другому. |
| And if that's not enough, smiling can actually make you look good in the eyes of others. | Но даже это ещё не всё - улыбка помогает нам выглядеть лучше в глазах окружающих. |
| I thought I'd look different. | Ж: Думала, буду выглядеть иначе. |
| One doesn't want to look ill, either. | Но и больным я выглядеть не хочу. |
| Well, come on, don't look so shocked. | Ну давай, не надо выглядеть шокированной. |
| But it might not look that way when Daniel Parish tells the tale. | Но это может выглядеть не так, когда Дэниел Париш расскажет эту историю. |
| It might look a bit different. | Это может выглядеть несколько не обычно. |