Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Выглядеть

Примеры в контексте "Look - Выглядеть"

Примеры: Look - Выглядеть
Because I want to look good for my husband. Потому что я хочу выглядеть хорошо для моего мужа.
Grey said Rip's brain would look familiar. Седой сказал, что сознание Рипа будет выглядеть знакомо.
If nothing else, it'll look good on your college resume. Это, по крайней мере, будет хорошо выглядеть в твоем резюме для колледжа.
I guess I do tend toward the look of a uniform. Думаю, стремлюсь выглядеть как в униформе.
You can help me by staying at home until you look presentable. Ты можешь помочь мне, оставаясь дома, пока не будешь выглядеть презентабельно.
I was purging my closet, thinking how you would look magnificent in some of these. Я разбирала свой гардероб, и подумала, как чудесно ты будешь выглядеть в этом.
You know, I may look cheap and easy, but I have feelings, too. Знаешь, я могу выглядеть простаком, но и у меня есть чувства.
These experiments grew, and in time, started to look more like this. Эти эксперименты менялись и со временем стали выглядеть вот так.
I think you'd look really good with short hair. Я думаю, ты будешь выглядеть обалденно с короткими волосами.
And try to look a little grateful as well. Вы могли бы выглядеть хотя бы чуточку благодарными.
She has four, she may look perfectly coherent. Она выпивает четыре, и можеть выглядеть вполне адекватной.
It is imperative that you look presidential right now. Вам сейчас необходимо выглядеть, как настоящий президент.
If you want to look good, come to the store. Если хочешь хорошо выглядеть, приходи в магазин.
If you sear the stems of the flowers first in a frying pan... your arrangement will look fresh much longer. А если ты сначала подсушишь стебли цветов на сковородке... твоя композиция будет выглядеть свежей намного дольше.
Sorry, Windshear, but this has to look real. Прости, Секвея, но все должно выглядеть достоверно.
He'll look wonderful on the Christmas card. Он будет прекрасно выглядеть на Рождественских открытках.
Doing good days to make yourself look better isn't good at all. Делать хорошие дела, чтобы выглядеть лучше, - совсем нехорошо.
Norma, it... it has to look real. Норма, это... это должно выглядеть правдоподобно.
You need a look, like on a fast bike. Ты должен выглядеть, как будто ты на быстром байке.
Maybe we just go to a Norah Jones concert, stand outside and look lost. Может мы просто пойдем на концерт Норы Джонс будем стоять на улице и выглядеть потерянными.
They just wear uniforms to look official, but they're all rob you blind, I promise you. Они просто носят униформу, чтобы выглядеть официально, но они вас обдерут как липку, точно говорю.
I thought the plan was to stay here and look married. Я думала, мы должны оставаться в номере и выглядеть женатыми.
That gives me three hours to look presentable. Это дает мне три часа, чтобы выглядеть презентабельной.
He may look harmless, but he's committed serious crimes... Он может выглядеть невинным, но совершил уже серьёзные преступления.
It wouldn't look good if you rolled up now. Нехорошо будет выглядеть, если ты явишься сейчас.