Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Выглядеть

Примеры в контексте "Look - Выглядеть"

Примеры: Look - Выглядеть
It'll look great over my shirt. Будет здорово выглядеть поверх моей рубашки.
Then on stage, your face looks really small, and you also look much more taller. Тогда на сцене твое лицо будет казаться действительно маленьким и ты также будешь выглядеть немного выше.
That's how we'll sell it, and we both look bad. Только так это будет убедительно, и мы оба будем выглядеть плохо.
It is considered a prototype of the visual design, showing how the questionnaire should look, including some functionalities. Он рассматривается в качестве прототипа визуального оформления, позволяющего составить впечатление о том, каким образом должен выглядеть вопросник, включая некоторые функции.
That is our vision of how the world should look in the third millennium. Вот как должен, на наш взгляд, выглядеть мир в третьем тысячелетии.
We have a vision of how the world should look once that resolution is fully implemented. У нас есть определенное представление о том, как мир должен выглядеть после выполнения этой резолюции в полном объеме.
It is hard to imagine how the process of ceding national sovereignty will look in the next twenty years. Трудно себе представить, как процесс передачи национального суверенитета будет выглядеть в последующие двадцать лет.
A formal decision expressed in negative terms would look more like an attempt to block action. Формальное решение, выраженное в негативных выражениях, будет выглядеть больше как попытка заблокировать какие-либо действия.
We cannot predict the way the world will look in 30 or 50 years time. Мы не можем предсказать, как будет выглядеть мир лет через 30 - 50.
A few countries with large surpluses heavily influence the group average; excluding China, the figures look even more worrying. Этот средний показатель для данной группы стран в значительной степени определяется наличием положительного сальдо у небольшого числа стран; если исключить Китай, то соответствующие показатели будут выглядеть еще более тревожно.
Gender-sensitive data do not in themselves present a value judgement on how the society should look. Гендерные данные сами по себе не содержат оценочные суждения о том, каким образом должно выглядеть общество.
It is their business, and that'll make you look defensive. Это их дело, и будет выглядеть так, как будто ты защищаешься.
Of course, I don't care about making it look clean... Мне конечно все равно, будет ли оно выглядеть чисто...
30 seconds for me to change and look nice. 30 секунд для меня, переодеться и выглядеть мило.
The color of dirt doesn't look good on people. Цвет грязи не может хорошо выглядеть на людях.
He couldn't get over how something so fake could look so real. Он не мог поверить, как имитация может выглядеть настолько настоящей.
You could look beautiful in a sack. Ты и в мешке будешь красиво выглядеть.
We prosecute your father, it falls apart, we look irresponsible. Мы судим вашего отца и если дело развалится, мы будем выглядеть безответственными.
Ashley, I don't think that I could look anything but pregnant. Эшли, я не думаю, что я могу выглядеть как-то особенно, но "беременно".
All you have to do is walk around and look wise. Все, что вам нужно сделать, это ходить и выглядеть мудрым.
This little project of yours is starting to look kind of scary. Это небольшое твое дело начинает выглядеть страшным.
It would really help if you guys could make me look good. Было бы совсем неплохо, если б вы все помогли мне выглядеть хорошим парнем.
And the more people I bring, the better I look. Чем больше людей я приведу, тем лучше я буду выглядеть.
When I do office accounting, Danny, I try to look the part. Когда я занимаюсь бухгалтерией, Денни, то пытаюсь выглядеть соответственно.
You'll make me look bad. На вашем фоне я буду плохо выглядеть.