| Things will look different to me then. | И тогда для меня всё будет выглядеть иначе. |
| Please, Wren, I have to look exactly like her. | Пожалуйста, Рен, я должна выглядеть в точности как она. |
| Of course, I guess it's hard not to look elegant in evening wear. | Конечно, очень трудно не выглядеть элегантно в вечернем наряде. |
| Don't look too innocent, though. | Не нужно выглядеть совсем уж невинной. |
| Give the windows a shake and look grave. | Нужно просто потрясти окно и выглядеть мрачным. |
| I made you look weak at Mount Weather, and now the Ice Nation is exploiting that. | Я заставил тебя выглядеть слабой на Маунт Уэзер., и теперь Ледяная Нация пользуется этим. |
| There is no reason why these portraits should look alike. | Ведь нет причины, по которой эти портреты должны выглядеть одинаково. |
| You can almost always look phenomenal for under $50. | Вы можете выглядеть просто феноменально, потратив меньше $50. |
| These pills couldn't look any less alike. | Эти таблетки не могут выглядеть менее похожими. |
| I can't have anything brought up in court that might look... | Я не знаю, как это будет выглядеть в суде... |
| (Laughs) I just want to look my best. | Просто хочу выглядеть как можно лучше. |
| You have to look the part if I'm taking you to Ohio. | Ты должен выглядеть соответствующе, если я беру тебя в Огайо. |
| It might look better, the longer we're in here. | Будет выглядеть лучше, если мы здесь задержимся. |
| Why do girls inflict so much pain on themselves just to look pretty? | Почему девушки причиняют себе так много боли, ради того, чтобы просто выглядеть как обычно? |
| Most people say they want to look better. | Многие говорят, что хотят красиво выглядеть. |
| (Hugh) We're all agreed that the department needs to look a bit less... | (Хью) Мы все согласны... что министерству надо выглядеть слегка менее... |
| It's hard to look good in clothes like this. | Тяжело выглядеть отлично в такой одежде. |
| Only a cool couple will look cool doing it. | Только крутая пара будет выглядеть круто. |
| She wants to look good for the cameras. | Она хочет хорошо выглядеть перед камерами. |
| You'll look good with a little enhancement, Mr Perfect. | Вы будете хорошо выглядеть с маленький аксессуар, г-н Совершенный. |
| It might look better coming from a club. | Запрос от клуба будет выглядеть солиднее. |
| He just wanted to make Bruce look small in Kay's eyes. | Он хотел заставить Брюса выглядеть жалким в глазах Кей. |
| We must both look our best today. | Мы обе сегодня должны выглядеть наилучшим образом. |
| I would like to look my best tonight. | Сегодня я хочу выглядеть лучшим образом. |
| Like they've been trained to look this way. | Как будто их обучали выглядеть так. |