Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Выглядеть

Примеры в контексте "Look - Выглядеть"

Примеры: Look - Выглядеть
And since Skype makes you look 20% worse, I have to look 40% better than I do now. А поскольку в Скайпе все кажутся на 20% хуже, мне нужно выглядеть на 40% лучше, чем сейчас.
Not that you don't look great in scrubs, 'cause you would look great in anything... Не то, чтобы ты плохо выглядела в рабочей форме, потому что, в любой одежде, ты будешь выглядеть замечательно...
She will try to look beautiful, if she has someone to look beautiful for. Она будет стараться выглядеть красивой только если есть для кого.
Look, just act cool and act casual, and try and look old. Просто будь крутым, непринуждённым и старайся выглядеть старше.
Look, I am going to look ridiculous choosing Yael over Chantal. Я буду выглядеть нелепо, если выберу Яэль, а не Шанталь.
I've got to look good for Bob's do tonight. Мне нужно сегодня хорошо выглядеть на вечеринке у Боба.
Do you know something, you look really well. Знаешь, ты стал выглядеть как-то получше.
Your courses may look good on paper but they count for nothing here. Твои курсы могут хорошо выглядеть на бумаге, но здесь они ничего не стоят.
It'll look better on him. На нём это будет выглядеть лучше.
He'll look even worse if his helicopter gets blown out of the sky. Он будет выглядеть еще хуже, когда его вертолет взорвется в воздухе.
Maybe she looked through your charges, and thought that buying these things wouldn't look suspicious. Может, она просмотрела твои расходы, и думала, что покупка этих вещей не будет выглядеть подозрительно.
We could go somewhere nice, somewhere where you could look that amazing. Мы могли бы сходить куда-нибудь, где ты будешь выглядеть так же ослепительно.
Leave the talking to me, sit there and do your best to look 15. Все разговоры оставь мне, просто сиди и старайся выглядеть на 15.
Your fighting only makes us look more rad. Ваше сопротивление лишь заставляет нас выглядеть более свирепыми.
The key to undercover work - you got to make it look real. Самое важное в секретной работе - она должна выглядеть как настоящая.
And besides, it'll just make Wendy look sympathetic. И Вэнди на этом фоне будет выглядеть еще лучше.
If I'm going to be a minister in my father's government, I need to look the part. Если я буду министром в правительстве отца, я должен выглядеть подобающе.
We need to find something to make you look tough. Нужно найти что-то, что заставит тебя выглядеть крутым.
You'd look good on a Staten Island ferry. Ты хорошо будешь выглядеть на пароме.
No, I just need to look the part and learn enough to pass muster. Нет, мне просто нужно выглядеть соответствующе и знать достаточно, чтобы пройти проверку.
With some posters and sundry accoutrements, it'll look the part. Несколько картинок и подходящие атрибуты, и будет выглядеть приемлемо.
Which will make you look really good in front of hart. Что позволит тебе выглядеть значительно лучше в глазах Харта.
Well at least you chose someone who makes you look thin. Ну, по крайней мере на ее фоне ты будешь выглядеть стройной.
Although I imagine they might look rather like that. Впрочем, они могут выглядеть вот так.
And I will make this expedition look every bit the adventure it was... Эта экспедиция будет выглядеть так, словно каждый её момент - увлекательное приключение...