You'll look tired and they'll take it as a sign of weakness. |
Будешь выглядеть усталым, а они воспримут как сигнал слабости. |
You'll look great in that. |
Вы будете выглядеть в этом отлично. |
Blair knew your dresses would look better than hers in print. |
Блэр знала, что в журнале твои платья будут выглядеть лучше. |
A woman hit him with a question and it's going to look bad on the news. |
Одна женщина пристала к нему с вопросом, и все это будет плохо выглядеть в новостях. |
So our guy has to look enough like Dodd to be able to pass for him. |
То есть наш парень должен выглядеть достаточно похожим на Додда, чтобы сойти за него. |
You always deserve to look your best. |
Ты заслуживаешь всегда выглядеть на все 100. |
I thought it would make me look big. |
Я думал, так он будет выглядеть большим. |
It'll look good on camera. |
Это будет выглядеть хорошо на камере. |
You want him to eat his heart out, so you have to look fabulous. |
Ты хочешь разбить ему сердце, поэтому должна выглядеть неотразимо. |
It doesn't work, and it makes you look pathetic. |
Это не сработает, и ты будешь жалко выглядеть. |
He must have known that it was going to look suspicious. |
Он наверняка понимал, что это будет выглядеть подозрительным. |
I could look a little bit more heroic. |
Я мог бы выглядеть слегка более героическим. |
You look even better when you're older. |
С возрастом ты стал выглядеть значительно лучше. |
Better those kids suffer emotional damage than I look bad in front of the Lopps. |
Лучше эти дети получать эмоциональный ущерб, чем я буду выглядеть плохо перед Лоппсами. |
You're deliberately making mistakes to look innocent. |
Ты специально даешь неверные подробности, чтобы выглядеть невиновным. |
You'll look sensational on TV. |
Ты будешь потрясающе выглядеть по телевизору. |
Except look exactly like the body double I got for him. |
За исключением того, чтобы выглядеть как его двойник, которого я нанял. |
I just want to look my best for you. |
Я просто хочу выглядеть как можно лучше. |
How would that look, anyway? |
В любом случае, как это будет выглядеть? |
We must both look our best for Georges. |
Мы должны выглядеть как можно лучше к приходу Жоржа. |
You'd think that'd make 'em look weaker. |
Ты думаешь, что это заставит их выглядеть более слабыми. |
It's all show, for the street, to look tough. |
Это всё шоу для улицы - выглядеть круто. |
I didn't even imagine they'd actually look human, much less like kids. |
Не думала, что они будут выглядеть, как земные дети. |
You skin will look and feel a whole lot better. |
И ваша кожа от этого будет выглядеть намного свежее. |
Well, I have to look good for tomorrow. |
Мне нужно так выглядеть для завтрашнего дня. |