| Lily reveals that it is a ruse to coerce Harry into taking on the American Son armor, whom Norman had plotted would die in a tragedy to increase sympathy for Norman and the Dark Avengers. | Лили показывает, что это уловка, чтобы заставить Гарри взять американскую броню сына, которую Норман замыслил, умрет в трагедии, чтобы увеличить симпатию к Норману и темным Мстителям. |
| Now he's looking for Lily, he's looking for Lupus, | Затем он смотрит на Лили, он смотрит на Люпуса... |
| Russell manipulated me to make me look like a monster with Lily so Raina would break up with me and I'd lose my one advocate within his company. | Рассел манипулировал мной, заставив выглядеть монстром с Лили поэтому рейна порвала со мной и я потерял своего единственного защитника в его компании |
| I sprayed your cologne, and I put a copy of Bart's will you gave me on Lily's desk. | Я побрызгала твоим одеколоном и оставлю завещание Барта, которое ты мне дал, на столе Лили |
| The baby and I would walk Lily to kindergarten and then cut back home through the park and feed those ducks that you're not supposed to feed but everybody does. | Мы с малышом отводили бы Лили в садик, а потом срезали бы дорогу домой через парк и кормили бы уток, которых нельзя кормить, но все кормят. |
| I mean, what's that have to do with Lily? | Я имею в виду, что нужно сделать с Лили? |
| Now, kids, what Lily didn't realize - what none of us realized, in fact - was that in the eight months since your cousin Marvin was born, Robin had never once held him. | Лили не понимала, как, впрочем, и все мы, что после рождения Марвина, Робин не брала его на руки ни разу за все 8 месяцев. |
| 29% of the company will remain in the board's hands, And a 20% stake in the company has been left to Lily Bass. | 29% компании останутся в руках совета директоров, и 20% доли капитала компании оставлены Лили Басс. |
| If and when Lily welcomes Julian back into his body, he will find out what Valerie did, and he'll come after her. | Если и когда Лили поместит Джулиана обратно в его тело, он узнает что Валери сделала и придет за ней |
| Perhaps I could talk to Lily, see if I can't convince her to loosen her reins a little. | Возможно, я мог бы поговорить с Лили увидим, смогу ли я убедить ее ослабить поводья немного |
| And my mind is boggled by this blind devotion you have for Lily, when the woman mused up an idea to keep you away from your soulmate for what, | Мой ум поражен эта слепая преданность Лили, когда у женщины есть идея фикс чтобы держать тебя подальше от своей второй половинки |
| You wanted to punish Lily with a long con, didn't you? | Ты хотел жестоко наказать Лили, не так ли? |
| Wait, Lily, did you RSVP to some weddings and not tell us? | Подожди, Лили, это ты отказала двум свадьбам и не сказала нам? |
| No, no, but you know Tom, the friend that Lily's playing with? | Нет, нет, ты же знаешь Тома, с которым играет Лили? |
| Aaah. So, other than Lily, we have no real reason to be alive, right? | Значит, кроме Лили в наших жизнях вообще нет смысла, да? |
| HE WANTS TO KNOW WHEN ARE YOU BRINGING THE AIR MATTRESS FOR LILY'S SLEEPOVER. | Он хотел узнать, когда ты привезёшь надувные матрасы для вечеринки с ночёвкой Лили. |
| Because you know all about that, don't you, Lily? | Так ты всё об этом знаешь, да, Лили? |
| Will, what if it were me and Lily? | Если бы это были мы с Лили? |
| Lily, is there anything you'd like to say to Dwight before he's taken to jail. | Лили, ты что-нибудь хочешь сказать Дуайту, прежде чем его посадят в тюрьму? |
| Things haven't worked out for you here, have they, Lily? | Все получилось совсем не так, как ты хотела, Лили? |
| I know he was Lily's teacher, but what was I supposed to do? | Я знаю, он был учителем Лили. Но, что мне было делать? |
| By note verbale dated 29 October 1999, the Government of the Republic of Indonesia informed the Secretary-General of the appointment of Mrs. Lily I. Rilantono as expert of the Committee for the remainder of the term of Mrs. Mboi. | Вербальной нотой от 29 октября 1999 года правительство Республики Индонезия проинформировало Генерального секретаря о назначении г-жи Лили И. Рилантоно экспертом Комитета на оставшийся срок полномочий г-жи Мбои. |
| You know, I loved teaching music to kids, and then... then Lily, she came along, and... | Знаешь, мне нравилось обучать детей музыке, а потом... потом появилась Лили и... |
| What's Lily going to say when she finds out you smoked? | А что скажет Лили, когда узнает, что ты курил? |
| Looks like wild child Lily Meadows is up to her old tricks again, but who is her mysterious new man? | "Похоже беспечная Лили Медоуз снова принялась за старое, но кто же этот загадочный новый мужчина?" |