Примеры в контексте "Lily - Лили"

Все варианты переводов "Lily":
Примеры: Lily - Лили
Even if he did, I promise you he covered his tracks or destroyed the evidence or had Lily do it for him. Даже если и имеет, будь уверен, он замел свои следы или уничтожил улики, или попросил Лили сделать это.
Lily and Bart are the least of my concerns. Лили и Барт заботят меня меньше всего.
Lily, I have researched all the names and numbers you gave me from Bart's offshore accounts. Лили, я изучил все сообщенные тобой имена и цифры с офшорных счетов Барта.
Ted, although a "what the hell" attitude is incredibly sought after in a babysitter, I think that Lily and Marshall... Тед, хотя выражение "почему бы и нет" и имеет прямое отношение к их невероятной потребности в няне, мне кажется, Лили и Маршал...
No, c-come on, Lily, he's helping us out. Не, ну же, Лили, он же нас выручает.
Okay, Lily, I think we're ready for our most important setup- miss Shirley Temple. Лили, думаю, мы готовы к самой важной инсценировке... мисс Ширли Темпл.
'Lily and Jane, thank you for being such a comfort to me in difficult times. Лили и Джейн, спасибо за то, что вы были таким утешением для меня в сложное время.
Lily, you're in Safety Patrol? Лили, ты в составе Патруля безопасности?
Lily, why don't you tell them why? Лили, не хочешь обьяснить им почему?
In the winter of 2006, Marshall, Lily, Robin and I were all deep in couple hibernation mode. Зимой 2006-го Маршлалл, Лили, Робин и я были глубоко погружены в режим парной спячки.
Lily Marsh, was she in the boot? Лили Марш, она была в багажнике?
And we know Lily didn't take kindly to being dumped. А мы знаем, что Лили не любит, когда ее бросают.
Marshall, now that Robin and I are together, I've learned a lot about relationships by watching you and Lily. Маршалл, теперь, когда мы с Робин вместе, я очень много узнал об отношениях, наблюдая за тобой и Лили.
Dude, Lily gets you in real life Парень, тебе хватает Лили в реальной жизни.
And then Valentine's Day arrived- the deadline for Marshall and Lily to find me a wife. Настал День Святого Валентина, крайний срок для Лили и Маршалла, чтобы найти мне жену.
All right, Lily, legs up! Хорошо, Лили, выше ноги!
I think it's time to unpack the boxes Lily sent over. Я думаю, пришло время распаковать коробки, которые прислала Лили
These boxes are full of stuff from your time with Lily, and I can see how revisiting those memories could be difficult. Эти коробки полны вещей из того времени, что ты был с Лили и я вижу, что эти воспоминания могут оказаться трудными.
But Lily's friends don't read "Gossip Girl." Но друзья Лили не читают "Сплетницу".
You need to stop sticking your nose in where it doesn't belong and leave Lily out of this. Ты должен прекратить совать свой нос туда, куда тебе не следует, и не впутывай в это Лили.
And isn't that Lily's stepmom, Brie? А это не мачеха Лили, Бри?
Lily and I really need this night out. Лили и мне действительно нужно это свидание
We couldn't even get through the toast to Haley before you pulled focus to Lily. Мы ещё даже не закончили тост за Хэйли, а ты уже перевёл внимане на Лили.
You know what, Lily, sweetie? Знаешь что, Лили, солнышко?
Now, Lily, I've got to impress Mehta on his first day. Итак, Лили, я должен произвести впечатление на Мету, в его первый рабочий день.