Lily, right now I'm like them. |
Лили, сейчас я как они. |
Lily needed to prove that she could finish her list. |
Лили хотела доказать, что она может закончить список. |
Lily and I were going to spend New Year's unpacking the baby room. |
Лили и я собирались провести Новый год, обставляя детскую. |
Lily has another meeting with the decorator. |
У Лили снова встреча с декоратором. |
Lily, this is none of your business. |
Лили, это не твое дело. |
It's all the same, Lily. |
Ясно? Какая разница, Лили. |
Lily went off at the deep end. |
А Лили пошла на крайние меры. |
So Lily was obsessive, clingy. |
Значит Лили была одержима, навязчива. |
Maybe he's at it with Lily. |
Может, это он порвал с Лили. |
He moves on to Julie. Lily wouldn't let go. |
Переметнулся к Джулии, а Лили не хотела его отпускать. |
It's our best link yet, Lily Marsh in those pictures. |
Сейчас это наша самая правдоподобная ниточка: Лили Марш на тех снимках. |
Lily's ring... bought on your credit card. |
Кольцо Лили, оплаченное вашей кредиткой. |
You and Lily fell passionately in something or other. |
Вы с Лили вступили в страстные отношения или что-то другое. |
Two lads taking photographs - of you and Lily... |
Двое парней снимали вас с Лили... |
Lily and that man in the beach hut. |
Лили и тот человек в пляжном домике. |
It's possible I may have confided about Lily. |
Возможно, мне следовало признаться насчёт Лили. |
I mean, you have no idea, Lily, the bullying and the teasing. |
Ты не представляешь, Лили, издевательства и насмешки. |
Lily so does not seem like she's in therapy. |
Не похоже, будто Лили проходит курс лечения. |
Lily is fine, and the sting is over. |
Лили в порядке, интриги закончились. |
Lily has taken all the man out of you. |
Лили забрала из тебя всю мужественность. |
Lily has a rare and fatal hiccup disorder that's apparently medical illegitimate. |
У Лили редкое и смертельное нарушение икоты, которое не поддаётся лечению. |
Put Lily completely out of your mind. |
Полностью прогони Лили из своих мыслей. |
Toby told Lily what you said to him, and she ran with it. |
Тоби сказал Лили то, что ты рассказал ему, и они выбежали вместе. |
Lily took what I said in private and ran with it. |
Лили рассказала о том, что я сказал ей лично. |
Anyway... It's Toby and Lily's decision. |
В любом случае, это решение Тоби и Лили. |