Dad, Lily, this is Olivia. |
Папа, Лили, это Оливия. Руфус Хамфри. |
Lily and your dad are too precarious right now. |
Отношения Лили и твоего папы сейчас слишком ненадежные. |
It could have been Lily, Rabbit. |
На ее месте могла бы быть Лили. |
Lily, we were wrong the whole time. |
Лили, мы ошибались все время. |
You should bring her along to Lily's party tonight. |
Приходи с ней на вечеринку к Лили сегодня. |
Lily Dale has long been a haven for the psychically gifted. |
Лили Дейл уже довольно давно стал приютом для психически одаренных. |
Okay, but those aren't for Lily. |
Но эти подарки не для Лили. |
Lily got a mango pop and I didn't get one. |
Лили получила мороженое, а я нет. |
I just made up that story so that Lily wouldn't buy a gun. |
Я всё выдумал, чтобы Лили не покупала пистолет. |
Thank you again for taking care of Lily. |
Спасибо, что опять согласилась позаботиться о Лили. |
I thought you liked having me home with Lily. |
Я думал тебе нравится, что я сижу дома с Лили. |
I'll probably take Lily out for cupcakes. |
Я возьму Лили и мы пойдем с ней кушать кексы. |
And it's all thanks to you, Lily. |
И все это благодаря тебе, Лили. |
That's why every year, we go to Aunt Lily and Uncle Marshall's for Thanksgiving. |
Вот почему каждый год мы собираемся у тети Лили и дяди Маршалла на День Благодарения. |
Because I was just wondering about your young friend, Lily. |
Потому что я уже хотел позаботиться о твоем друге, Лили. |
Lily's soccer game's just getting going. |
У Лили как раз начался футбольный матч. |
We need to speak to Lily Shaw. |
Нам нужно поговорить с Лили Шоу. |
The oily fingerprint found on the scarf is Lily's. |
Масляный отпечаток, найденный на шарфе, принадлежит Лили. |
She was so attached to Lily. |
Она была так привязана к Лили. |
Lily, you're making the bean dip. |
Лили, ты делаешь фасолевый соус. |
I bought when Marshall and Lily first got back together and were doing it a lot. |
Я купил их, когда Маршалл и Лили вновь сошлись и занимались этим постоянно. |
Lily Luna Potter is the daughter of Harry and Ginny, the youngest of their three children. |
Лили Луна Поттер - дочь Гарри и Джинни, младшая из детей. |
Lily Braun's great-niece, Marianne von Kretschmann married Richard von Weizsäcker, President of Germany from 1984 to 1994. |
Племянница Лили Браун, Марианна фон Кречман вышла замуж за Рихарда фон Вайцзеккера, президента Германии с 1984 по 1994 год. |
Singer Lily Allen called the release arrogant , saying: millions of pounds. |
Певица Лили Аллен назвала это решение «высокомерным», говоря: «У Radiohead есть миллионы фунтов. |
Smith is a third cousin of singer Lily Allen and actor Alfie Allen. |
Смит приходится троюродным братом английской певице Лили Аллен и актёру Альфи Аллену. |