Примеры в контексте "Lily - Лили"

Все варианты переводов "Lily":
Примеры: Lily - Лили
Well, Lily was my touchstone. ну, Лили была моим пробирным камнем.
And one evening, Lily Gamboll... she wished to go to the pictures... but her aunt, she said no. И однажды вечером Лили Гэмболл захотела пойти в кино, но ее тетя сказала "нет".
Well, I've prepared Lily's lunch for tomorrow so that you don't need to bother with it. Я приготовила Лили обед на завтра, так что не беспокойся об этом.
I had to come over the other day to get Lily to eat and put her to bed. Мне пришлось недавно прийти, чтобы покормить Лили и уложить ее.
I mean, obviously because of Lily and everything, but then on top of that, you're perfect. Из-за Лили и всего остального, но в конечном итоге, ты прекрасна.
Lily' I know what it's like to love someone who isn't always nice to you. Лили, я знаю, каково любить кого-то, кто не всегда добр к тебе.
When I get back, I'll talk to her about what she did to Lily. Когда вернусь, поговорю с ней о том, что она сделала с Лили.
Lily Chang was killed a week ago, Лили Чанг была убита неделю назад,
Lily Chang's classmate said that they they were trying to buy an answer key to an upcoming chemistry midterm. Одногруппник Лили Чанг сказал, что она пыталась купить ответы на предварительные тесты по химии.
Because Lily's sleeping till noon every day, and you're spending your time hiding at the loft. Потому что Лили спит до полудня, а ты скрываешься в лофте.
You know, it's funny, not so long ago, I was coming to Marshall and Lily for advice on how to impress you. Знаешь, это весело, не так давно я просил совета у Маршалла и Лили, как произвести на тебя впечатление.
Lily ever talk about a guy named Diego? Лили когда-то говорила о неком Диего?
Fin, see if there's anyone that he can think of that Lily might be hanging with. Фин, узнай, знает ли он кого-то, с кем могла зависать Лили.
Well, you can sleep once you've told us the truth about what you did to Lily. Ты сможешь поспать, как только скажешь правду о том, что сделал с Лили.
Because telling Lily to hide her illness from me and the kids is just like the guy I used to know. Потому что сказать Лили, чтобы она скрыла свою болезнь от меня и детей - это как раз в стиле того парня, которого я знаю.
You're in some serious trouble, Lily! У тебя серьезные проблемы, Лили!
OK. I don't think that we've been enabling Lily her whole life. Мы не дали Лили возможность наладить свою жизнь.
First Robin moves in with Don, then Marshall and Lily have a baby, Сначала Робин уезжает к Дону. Потом Маршалл и Лили заводят ребёнка.
It is incredibly gracious of her, so let's meet at the Lily Hayes at 6:30 for 7:00 curtain. Это невероятно любезно с ее стороны, так что давайте соберёмся у Лили Хейз в 18:30, занавес в 19:00.
That night, Marshall sat down to write the letter he hoped Lily would never have to read. Той ночью Маршалл сел за стол, чтобы написать письмо, которое, как он надеялся, Лили никогда не придется прочесть.
Lily, I won't, I promise. Лили, обещаю, я не буду его открывать.
Lily, you have a debt the size of Mount Waddington! Лили, у тебя долги размером с гору Уэддингтон!
You're trying to snake this apartment away from Marshall and Lily? Ты пытаешься увести эту квартиру у Маршалла и Лили?
They were fighting because they didn't get the loan and it's all Lily's fault. Они ссорились из-за того, что не смогли получить кредит, и это все - вина Лили.
So, the next thing Lily did was give Marshall a few hours to cool off about the peanut butter. Итак, следующее, что сделала Лили, это дала Маршаллу несколько часов, чтобы отойти от инцидента с арахисовым маслом.