| Well, Lily was my touchstone. | ну, Лили была моим пробирным камнем. |
| And one evening, Lily Gamboll... she wished to go to the pictures... but her aunt, she said no. | И однажды вечером Лили Гэмболл захотела пойти в кино, но ее тетя сказала "нет". |
| Well, I've prepared Lily's lunch for tomorrow so that you don't need to bother with it. | Я приготовила Лили обед на завтра, так что не беспокойся об этом. |
| I had to come over the other day to get Lily to eat and put her to bed. | Мне пришлось недавно прийти, чтобы покормить Лили и уложить ее. |
| I mean, obviously because of Lily and everything, but then on top of that, you're perfect. | Из-за Лили и всего остального, но в конечном итоге, ты прекрасна. |
| Lily' I know what it's like to love someone who isn't always nice to you. | Лили, я знаю, каково любить кого-то, кто не всегда добр к тебе. |
| When I get back, I'll talk to her about what she did to Lily. | Когда вернусь, поговорю с ней о том, что она сделала с Лили. |
| Lily Chang was killed a week ago, | Лили Чанг была убита неделю назад, |
| Lily Chang's classmate said that they they were trying to buy an answer key to an upcoming chemistry midterm. | Одногруппник Лили Чанг сказал, что она пыталась купить ответы на предварительные тесты по химии. |
| Because Lily's sleeping till noon every day, and you're spending your time hiding at the loft. | Потому что Лили спит до полудня, а ты скрываешься в лофте. |
| You know, it's funny, not so long ago, I was coming to Marshall and Lily for advice on how to impress you. | Знаешь, это весело, не так давно я просил совета у Маршалла и Лили, как произвести на тебя впечатление. |
| Lily ever talk about a guy named Diego? | Лили когда-то говорила о неком Диего? |
| Fin, see if there's anyone that he can think of that Lily might be hanging with. | Фин, узнай, знает ли он кого-то, с кем могла зависать Лили. |
| Well, you can sleep once you've told us the truth about what you did to Lily. | Ты сможешь поспать, как только скажешь правду о том, что сделал с Лили. |
| Because telling Lily to hide her illness from me and the kids is just like the guy I used to know. | Потому что сказать Лили, чтобы она скрыла свою болезнь от меня и детей - это как раз в стиле того парня, которого я знаю. |
| You're in some serious trouble, Lily! | У тебя серьезные проблемы, Лили! |
| OK. I don't think that we've been enabling Lily her whole life. | Мы не дали Лили возможность наладить свою жизнь. |
| First Robin moves in with Don, then Marshall and Lily have a baby, | Сначала Робин уезжает к Дону. Потом Маршалл и Лили заводят ребёнка. |
| It is incredibly gracious of her, so let's meet at the Lily Hayes at 6:30 for 7:00 curtain. | Это невероятно любезно с ее стороны, так что давайте соберёмся у Лили Хейз в 18:30, занавес в 19:00. |
| That night, Marshall sat down to write the letter he hoped Lily would never have to read. | Той ночью Маршалл сел за стол, чтобы написать письмо, которое, как он надеялся, Лили никогда не придется прочесть. |
| Lily, I won't, I promise. | Лили, обещаю, я не буду его открывать. |
| Lily, you have a debt the size of Mount Waddington! | Лили, у тебя долги размером с гору Уэддингтон! |
| You're trying to snake this apartment away from Marshall and Lily? | Ты пытаешься увести эту квартиру у Маршалла и Лили? |
| They were fighting because they didn't get the loan and it's all Lily's fault. | Они ссорились из-за того, что не смогли получить кредит, и это все - вина Лили. |
| So, the next thing Lily did was give Marshall a few hours to cool off about the peanut butter. | Итак, следующее, что сделала Лили, это дала Маршаллу несколько часов, чтобы отойти от инцидента с арахисовым маслом. |