Примеры в контексте "Lily - Лили"

Все варианты переводов "Lily":
Примеры: Lily - Лили
Okay, well, Lily was really worried this morning, so I should at least call her and let her know we found Serena. Хорошо, Лили действительно была расстроена этим утром так что я, как минимум, должен позвонить ей и дать знать, что мы нашли Серену.
Didn't your dad get temporarily famous singing about Lily? Разве твой отец не был популярен какое-то время благодаря песне о Лили?
Just because Lily didn't shoot Toby doesn't mean she wasn't involved in whatever got him shot. Только то, что Лили не стреляла в Тоби, не означает, что она не причастна к тому, из-за чего его застрелили.
Then could you pick Lily from school tomorrow? Тогда не могла бы ты завтра завтра забрать Лили из школы?
Looks like Steven Spence put age before beauty by sleeping with Lily before Serena ? Похоже, Стивен Спенс красив вне возраста, переспав с Лили, прежде чем с Сереной?
Not because I was worried about crazy Lily Anne, but because I missed you. Это не потому, что я волновалась из-за спятившей Лили Энн, а потому, что скучала по тебе.
Do you know why you're not over Lily yet? Знаешь, почему ты до сих пор не пережил это расставание с Лили?
This was only the second time Marshall and Lily had seen each other since breaking up, but to their credit, it wasn't that awkward. Это был всего лишь второй раз, когда Маршалл и Лили увиделись друг с другом с тех пор, как расстались, но к их чести, это не было настолько уж неловко.
Then Lily told me the locket actually got stashed in my pencil box, but when I opened it... the locket wasn't there. Потом Лили сказала мне, что медальон на самом деле был припрятан в моем пенале для карандашей, но когда я его открыл... медальона там не было.
Julian knew I could never tell Lily what he had done because that would also have exposed my lies. Джулиан знал, что я никогда не расскажу Лили о том, что он сделал потому что пришлось бы рассказать, что и я соврала.
You, Ted Mosby, never got me and Lily a wedding gift! Маршалл: Ты, Тэд Мосби, никогда не дарил мне и Лили свадебный подарок!
I thought you were out with Lily? Я думал, ты пошел на встречу с Лили?
I feel terrible we didn't listen to what Lily wanted! Я ужасно себя чувствую из-за того, что мы не прислушивались к желаниям Лили
You've lost Bart, Elizabeth betrayed you, And the thought of losing Lily terrifies you. Ты потерял Барта, тебя предала Элизабет, и мысль о том, что ты можешь потерять Лили, приводит тебя в ужас.
I got these tickets, like, months ago for me and Lily and now I can't find anyone to go with me. Черт! Я купил эти билеты за несколько месяцев для себя и Лили, а теперь я не могу найти хоть кого-нибудь, кто пойдет со мной.
Didn't your dad get temporarily famous singing about Lily? Разве твой папа не здобыл свою временную популярность, песнями про Лили?
See, when they called off their first wedding, Aunt Lily took off for San Francisco leaving Uncle Marshall with the unfortunate task of telling his entire family. Видите ли, когда они в первый раз отменили свою свадьбу, (семью месяцами ранее) тетушка Лили сбежала в Сан-Франциско, поставив дядю Маршалла перед плачевной задачей: рассказать об этом всей своей семье.
Because they're not really happy, Lily! Потому что на самом деле они не счастливы, Лили!
Lily became assistant lecturer in Botany at Bristol in 1919, before moving to Birkbeck College, University of London the next year. В 1919 году Лили стала ассистентом преподавателя ботаники в Бристольском университете, в следующем году она начала работать в колледже Биркбек Лондонского университета лектором по ботанике.
Lily, do you remember the band you guys almost hired for your wedding? Лили, ты помнишь ту группу, которую, вы парни, едва не наняли на свою свадьбу?
And the day arrives for Lily and Marshall's very big indoor wedding... with a harp. (1 час 42 минуты до свадьбы) И вот настал день свадьбы Маршалла и Лили в большом здании... с арфой.
"You danced beautifully, Lily!" But did she? "Ты танцевала прекрасно, Лили!" Но так ли это?
Tracey, Tracey, tell Lily what you just told me. Трейси, Трейси, скажи Лили то, что только что сказала мне.
Maybe if Lily saw me cry, she would see that it's okay to be that way, especially coming from me, her stoic dad who never cries. Может, если Лили увидит, как я плачу, она поймёт, что в этом нет ничего зазорного, особенно когда это исходит от меня, её стойкого папы, который никогда не плачет.
It wasn't as bad as the time my dad and Lily - Это было не настолько ужасно, как в тот раз, когда папа и Лили...