Примеры в контексте "Lily - Лили"

Все варианты переводов "Lily":
Примеры: Lily - Лили
It means a lot to Lily, and it means a lot to me. Это много значит для Лили и для меня.
I know this is just a child's drawing, but I was hoping you might take another look and... and see if you had any thoughts about who this might be, the one Lily calls Paw Paw. Понимаю, это лишь детский рисунок, но я надеялась, что вы посмотрите, и возможно, догадаетесь, кто бы это мог быть, кого Лили называет дедуля.
Lily Aldrin, drop and give me 20 bites of fudge! Лили Олдрин, быстро села и съела 20 пирожков!
You know what these pictures are, Lily? Все эти фотки, Лили, это один большой, отвратительный обман.
Happy, happy Lily day Happy, happy Lily day... Лили, с днём варения! Лили, с днём варения!
Do you think one of them could have murdered Lily? - Por Peter's sake? Думаете, один из них мог бы убить Лили, ради Питера?
Even when I do start to have a dirty thought like seems so much like cheating on Lily, that I feel guilty Как только у меня появляются подобные грязные мысли... я как будто изменяю Лили и чувствую себя виноватым.
In honor of Lily's 32nd birthday, I've got a lot of great games planned, В честь 32-го дня рождения Лили, я подготовил кучу забавных игр, начиная с...
"Lily makes everyone in her life, from her friends to her students..." "Лили помогает всем окружающим её, от друзей до учеников..."
I can do it. I can watch Lily. Я могу посидеть с Лили, я!
And if Lily is taking steps to make things better, how can you not at least try to do the same? И если Лили предпринимает попытки всё наладить, почему бы и тебе не попытаться?
Let's start with the Marshall and Lily part. Давайте начнем с части Маршалла и Лили. (часть Маршалла и Лили)
Actually, Lily's boys were just learning there was only one more flight out to New York with one seat left, and it was all the way across the airport. На самом деле, мальчики Лили только что узнали, что осталось только одно свободное место на единственном рейсе до Нью-Йорка и оно находится на другом конце аэропорта.
Before you answer that, I should probably skip to the part where I already gave it to Lily. до того как ответить я вероятно пропустил ту часть в которой я уже отдал его Лили.
Well, that's too bad because Lily made a bunch of phone calls that bounced off a cell tower there, and something tells me she's not making plans for her spring break. Ну, это очень плохо, потому что Лили сделала кучу телефонных звонков, что отключило телефон там и что-то подсказывает мне, что она не строит планы весенних каникул.
Why would Oscar stash Julian's body out here in the middle of nowhere when he could just hand it over to Lily? Почему Оскар прячет тело Джулиана не пойми где когда он мог просто передать его Лили?
Damon won't let Lily get her hands on that stone, and if she does, I will kill Julian myself. Деймон не позволит Лили прикоснуться к камню а если она сделает это, я убью Джулиана сам
If you're mad at anyone, you're mad at 2006 Lily. Если ты на кого-то и злишься, то на Лили 2006 года.
Tried to put Christmas lights on Lily's grandparents' house and the little ragamuffin from next door left him stranded on the roof? Пытался повесить гирлянду на доме Лили и его скрутил соседский маленький оборванец на крыше?
If Lily and Marshall want me to click on it, maybe Janet really does have a deep, dark secret. Если Лили и Маршал хотят, чтобы я кликнул может у Джанет и правда есть глубокий, мрачный секрет
Li-Lily, Lily, no, no, no, no, come on. Ли-Лили, Лили, не, не, не, не, пойдем.
I'm surprised my dad and Lily let you out of the house, even for food. Я удивлен, что мой отец и Лили выпустили тебя из дома даже за едой
And Lily's husbands... one and... five? И мужья Лили... первый и... пятый?
So it's - it's just me and Lily getting the tree, then? Так только я и Лили поедем за ёлкой, да?
Well, I mean, I haven't played in a while Since Lily's come along, Ну, я имею ввиду, я не играл с тех пор как появилась Лили.