Let me the father figure to you that Lily always wanted me to be. |
Позвольте мне стать отцом, как Лили всегда этого хотела. |
But the main reason that I love you is that you're my best friend, Lily. |
Но самая главная причина, по которой я тебя люблю, в том, что ты мой самый лучший друг, Лили. |
So no more ice cream until you tell me one thing that's wrong with Lily. |
Поэтому больше никакого мороженого, пока ты не скажешь мне хотя бы одну вещь, что было не так с Лили. |
I mean, Lily was horrible to you, like she is to everyone. |
Я имею в виду, Лили была ужасна по отношению к тебе, как и к другим. |
All that matters is that Lily believes she lost two husbands to me. |
Все, что имеет значение лишь то, что Лили думает, что потеряла двух мужей со мной. |
Lily, this is 200 pages of detailed accounts about Bigfoot, ghosts, aliens abducting people from their beds and probing them. |
Лили, это 200 страниц детальных отчетов о снежном человеке, призраках, о похищении инопланетянами людей прямо из их постелей и их исследовании. |
And why should Rufus suffer while Lily's reputation remains unscathed? |
И почему это Руфус должен страдать, в то время как репутация Лили остается невредимой? |
Actually, Lily... can we take a little detour? |
На самом деле, Лили... немогли бы мы сделать небольшой обход? |
Imagine the book WAS incriminating, and you're Lily. |
Представьте себе, что эта книга уличает вас в преступлении, а вы - на месте Лили. |
And I suppose for Lily's sake, I should work on that... |
И я думаю, что для безопасности Лили, я... я должен поработать над этим... |
This is one of the men after Lily? |
Он один из тех, кто охотится за Лили? |
Mark, take care of Lily. |
"Марк, присмотри за Лили", |
Lily, I'm glad th you bring that up. |
Лили, я рад, что ты предложила, но нет. |
I know you're kind of down on Jay being Lily's guardian. |
Я знаю, что тебя не радует мысль о том, что Джей будет опекуном Лили. |
You think of me as Lily's mother. |
Ты думаешь обо мне, как о матери Лили! |
There's no reason Lily has to know. |
Пока все так, нет причин, по которым Лили должна об этом узнать. |
Anyway, Lily's the one who caused this whole mess. |
Тем не менее, Лили - одна из тех, кто заварил эту кашу. |
Can you believe Barney said that about Lily's play? |
Можешь поверить, что Барни был способен сказать такое о выступлении Лили? |
Whoever you brought back seemed to pull the wool over Lily's eyes. |
Кого бы вы ни привезли обратно, всё это для того, чтобы вешать лапшу на уши Лили. |
Lily used the word "ragamuffin." |
Лили так и сказала, "оборванец". |
You saw Lily getting into someone's car? |
Ты увидел, как Лили садится в какую-то машину? |
Lily can't know it's me. |
Лили не должна знать что это я. Притворись что говоришь со Стелой. |
Lily, I assume you know Laurie Simmons? |
Лили, я полагаю, ты знаешь Лори Симмонс? |
Should never have mentioned what, Lily? |
Не должна была упоминать о чем, Лили? |
Nobody would believe Lily could've thrown her but Ollie could've. |
Никто бы не поверил в то, что Лили сбросила ее, но Оли могла. |