Примеры в контексте "Lily - Лили"

Все варианты переводов "Lily":
Примеры: Lily - Лили
Omundson lives in Los Angeles, California with his wife, Allison, and their daughters, Lily (2002) and Nora (2004). Омандсон живёт в Лос-Анджелесе со своей женой Эллисон Коули и двумя дочерьми, Лили (род. 2003) и Норой (род. 2005).
Come on, Lily, the only way that that was a cockroach is if it was wearing the skin of a mouse it just killed. Да ладно, Лили, единственная возможность для этого существа быть тараканом, это если оно убило крысу и надело его шкуру.
I mean, I'm the last one who should be complaining when, let's face it, Lily's snarkiness is my doing. Я имею в виду, что я последний, кто должен жаловаться, потому что, должен признать, несдержанность Лили - это моя вина.
Lily, do you promise to take Marshall to be your husband to have and to hold... live? Лили, обещаешь ли ты взять Маршалла в свои мужья, быть с ним, беречь и поддерживать его до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
Ian, either Lily reads out aloud the reason you killed your father for everyone to hear, or you come with us... right now... and confess. Йен, одно из двух: или Лили зачитывает вслух причины, по которым вы убили отца, при всех, или вы идёте с нами... немедленно... и признаётесь.
You were dating Lily, right - on the downlow? Вы встречались с Лили, верно, храня это в секрете?
Lily, now that you're going to be a Mrs. Eriksen, Лили, теперь, когда ты уже почти миссис Эриксен, я поделюсь с тобой своим секретным рецептом:
"First of all, check out Lily Allen." LAUGHTER "Сперва зацените Лили Аллен" (английская певица, автор песен, актриса, телеведущая)
I had Sarah and Lily and Ellory, which I thought was so pretty, У меня были Сара, Лили и Эллори - мне казалось, это такие красивые имена...
So, Lily, can you meet me here at... C? Так, Лили, присоединяйся к моему... Си
Lily, it would have been one thing if he took one of my fries; that would have been one thing. Лили, одно дело, если бы он взял одну штуку.
While Lily was dropping the ball as Robin's maid of honor, the best man was busy knocking it out of the park. Пока Лили как подружка невесты била баклуши, шафер расплачивался за произошедшее в парке
In this one, it's supposed to be Lily, isn't it? Это должна быть Лили, не так ли?
Central, were the bullets recovered from the bodies of Vardas and Lily Hammond... so D.N.A. Coded? Центральная. Были ли пули из тела Вардиса и Лили Гомон маркированы такой ДНК?
Lily's not a girl for tenement garrets, now, is she? Лили не пристало жить в арендуемой каморке на чердаке, верно?
You are the miserable, whining, shampoo-sniffing ghost of Marshall, and frankly, a guy like you doesn't have a shot in hell with a girl like Lily. Ты несчастный, плаксивый, шапуненюхающий призрак Маршалла, и откровенно говоря, парень, вроде тебя даже не сделал бы попытки познакомиться с девушкой вроде Лили.
OLDER TED: Kids, as you know, earlier that year, I'd learned that Lily had broken up not one, not two, but seven of my past relationships. Детки, как вы помните, в начале года я узнал, что Лили поссорила меня не с одной, не с двумя, а с семью девушками.
Lily, I know what I'm doing, all right? Лили, я знаю, что делаю.
Scoot on home! Lily Belle's lookin' for you! Кэллохен, быстро домой, Лили Бэлл тебя ищет.
Lily, the party's a darb, and you're sure a peacherino! Лили, это превосходная вечеринка, и ты - совершенная прелесть.
During our visit, McGowan spoke most and at length about his niece Lily, his wife Jenny and how torturous it feels to never be able to hug them, to never be able to hold their hands. Во время нашего визита МакГован много рассказывал о своей племяннице Лили, о своей жене Дженни и о мучительности осознания того, что их нельзя обнять и взяться с ними за руки.
The Lily already told him what it happened. Лили Вас не обманывала, сэр Рубен пытался обмануть меня!
Hello, mother. Lily, it's been six months. I'm afraid it's time привет, мама лили, прошло шесть месяцев. я боюсь, время пришло нужно еще раз проверить доброго доктора Ван дер Вудсена
And he'll never get to meet our kids, Lily. (scratchy sounds continue) И он никогда не увидит наших детей, Лили...
Wait. Better Lily is dating this behemoth? Подожди, Лили, почему бы не...