Примеры в контексте "Lily - Лили"

Все варианты переводов "Lily":
Примеры: Lily - Лили
Lily, what do you want from me? Лили, что ты хочешь от меня?
Barney, you ready for brunch with Lily and Marshall? Барни, готов к завтраку с Лили и Маршаллом?
I don't want some 16-year-old girl falling in love with you and then shooting Lily in the face. Я не хочу, чтобы какая-то 16-летняя девочка, которая была в тебя влюблена, маячила перед глазами Лили.
Yes, and Mitch and Cameron and Lily, too. Да, Митч, Кэмерон и Лили тоже едут.
I talked mainly about Lily Gray. Я говорил в основном о Лили Грей
Lily calling off the wedding and dumping me? О Лили, отменившей свадьбу и бросившей меня?
Lily, would you like to join us? Лили, ты бы не хотела присоединиться к нам?
Lily, you saw her yesterday? Лили, ты видела ее вчера?
I was with Robin, Marshall and Lily were back together, and Barney had a cool new name. Я был с Робин, Маршалл и Лили снова были вместе, а Барни получил новое клевое имя.
Lily doesn't know that I took the job, so if she sees it, I'm dead. Лили не знает, что я получил работу, если она это увидит, я покойник.
Lily must have had the wrong address for the hostage exchange. у Лили, наверное, неправильный адрес для обмена заложниками.
It's just till we hunt down Lily's lone wolf heretic and swap him out for my girlfriend in a coma. Расслабься. Это пока мы не выследим одинокого волка-еретика Лили и не обменяем его на мою девушку в коме.
Why would Lily send one of her heretics to Myrtle Beach? Почему Лили посылает её еретиков на Мирли Бич?
He convinced me to lie to Lily, tell her that Stefan was happy. Он убедил меня солгать Лили, сказать ей, что Стефан счастлив
So why did Lily send you here? Так, зачем Лили прислала тебя сюда?
And you didn't tell Lily? И почему ты не рассказал Лили?
I want you to tell me how we're going to prevent Julian from walking back into Lily's life. Я хочу, чтобы ты сказала мне, что мы собираемся делать Чтобы не позволить Джулиану вернуться в жизнь Лили.
Well, I suggest you get a move on because Lily and company are right behind you. Ну, я предлагаю ты продолжаешь двигаться потому что Лили и компания наступают тебе на пятки.
You're the one sleeping at Lily Salvatore's feet hoping for some of her good table scraps. Ты тот, кто болтается под ногами Лили, надеясь на объедки и подачки с ее стола.
Because he knew the moment Lily gets Julian back, the fun's over. Потому что он знает, что в тот момент, когда Лили вернет Джулиана веселье закончится.
He was desperate to get Lily to Europe, and, well, he knew I'd be a distraction. Он отчаяно хотел забрать Лили в Европу, и он знал, что я была бы преградой.
Well, that's reassuring, right, Lily? Успокаивающее зрелище, да, Лили?
Lily, you snooped through her stuff? Лили, ты рылась в её вещах?
Okay, yes, seven-years-ago Lily, maybe I am wrong for still being mad at you about San Francisco and our breakup. Да, Лили семилетней давности, может, я и был неправ, что до сих пор не простил тебе Сан-Франциско.
Lily, if you're waiting for me to suddenly turn into th-th-the Wedding Bride, you just give up. Лили, не жди, что я внезапно превращусь в обычную невесту.