Knowing Lily, I think we can assume the worst. | Зная Лили, можно предположить худшее. |
Well, Valerie's a traitor, and Lily knows she and I are nothing alike. | Ну, Валери - предательница и Лили знает что мы совсем не похожи |
Tessa only gets Lily two days this week, you know? | Лили у Тессы только на два дня на этой неделе. |
Lily, don't do this to yourself. | Лили, не делай этого. |
There's a woman called Lily Brogan serving life in Mountjoy Gaol for chopping up her spouse with a meat cleaver. | Женщина по имени Лили Брогэн отбывает пожизненный срок в тюрьме Маунтджой; ...она зарубила мужа мясницким топором. |
I'm not your tiger lily, OK? | Я не твоя тигровая лилия, ясно? |
Tiger Lily gave me half this wand. | Тигровая лилия дала мне половину этой палочки. |
Tiger Lily, do you know where the wolfsbane is? | Тигровая лилия, ты знаешь где аконит? |
Peter, Hook, and Tiger Lily escape in a raft and head to the Fairy Kingdom to enlist their help in defeating the pirates. | Питер, Крюк и Лилия сбегают на плоту и направляются в королевство фей, чтобы помочь в борьбе с пиратами. |
If a vampire is near a Blood Lily, the lily dies (the stem visibly curls), thus revealing vampire to humans (supposedly extinct, the Blood Lily is an endangered flower). | Если вампир находится рядом, кровавая лилия вянет, тем самым раскрывая вампира для человека (предположительно, исчезли). |
Where the hell are Marshall and Lily? Let's back up one last time. I'm pregnant. | Маршалл и Лилли? давайте вернемся в прошлое. я беременна. |
I am so mad at Lily right now. | Я так зол на Лилли. |
Lily, by every definition of the word platonic, including Barney's fake one, I can say with total certainty... that Brussels sprouts are the comeback vegetable of the 21st century. | Лилли, под каждым значением фразы платонические отношения, в том числе придуманным Барни, я скажу с полной уверенностью что Брюссельская капуста самый нелюбимый овощ 21 века |
It's Lily and it's my wife, and i-if if they're separated, if Lily is by herself right now... | Лилли и своей жене, и если они разделились, если Лилли сейчас совсем одна... |
Can't Lily help out? | А Лилли не может чуть-чуть посидеть? |
An early version of his current project Sun Kil Moon's "Lily and Parrots" is tacked onto the end as an uncredited bonus track. | Ранняя версия его нынешнего проекта Sun Kil Moon «Lily and Parrots» привязана к концу как бесконтактный бонус-трек. |
Kozelek also performed "Lily and Parrots" (a Sun Kil Moon song) live in the film. | Козелек также исполнил песню «Lily and Parrots» (песня Sun Kil Moon) в фильме. |
Lily Newton (26 January 1893 - 26 March 1981) was professor of botany and vice-principal at the University of Wales. | Лили Ньютон (англ. Lily Newton; 26 января 1893 - 26 марта 1981) - профессор ботаники и проректор в Университете Уэльса. |
On February 12, 2008, he appeared on the television show Lily Allen and Friends on BBC Three, and performed a cover of Lily Allen's debut "Smile". | 12 февраля 2008 года он появился в шоу «Lily Allen и друзья» на канале BBC 3 и исполнил кавер на дебютный хит Лили Аллен «Smile». |
Langtry's nickname, the "Jersey Lily", was taken from the Jersey lily flower (Amaryllis belladonna), a symbol of Jersey. | Прозвище Лэнгтри «Лилия Джерси» (англ. Jersey Lily) было связано с цветком джерсийской лилии (Амариллис белладонна) - символом Джерси. |
They shouldn't have refused me Lily. | Они не должны были отказывать мне Ландыш. |
What's it to you, Lily? | Какое тебе до этого дело, Ландыш? |
Listen to me, Lily. | Ландыш, послушай меня. |
Saying it was most likely a flower called lily of the valley. | Говорят, что скорее всего это цветок, ландыш. |
Do you know what lily of the valley means? | Ты знаешь, что символизирует ландыш? |