| Did you know that Toby and Lily are moving to London? | Ты знаешь, что Тоби и Лили переезжают в Лондон? |
| We'll put $82 on Gelding the Lily, collect our winnings and split it three ways. | Мы поставим 82 доллара на Лили Кастрата, выиграем и поделим на троих. |
| Now I got to tell Lily The Fifth Doppelganger is a fake. So? | Теперь придётся сказать Лили, что пятый двойник не настоящий. |
| Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree. | Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева. |
| Lily, you remember damien, right? | Лили, ты помнишь Дэмиана, верно? |
| Lily, honey, what are you doing up? | Лили, солнышко, почему ты не спишь? |
| Lily would like this to play out in a certain way. | Лили хотела бы быть уверенной, что это - правильный путь. |
| Lily, where'd you get that? | Лили, откуда у тебя это? |
| Well, Lily, I guess it's just you and me. | Что же, Лили. Вот мы с тобой наедине. |
| Kids, when Lily and Marshall started trying to have a baby, they went a t ttle crazy. | Дети, когда Лили и Маршал начали пытаться завести ребёнка, они стали немного сумасшедшими. |
| Wait - Better Lily is dating this behemoth? | Погоди... Улучшенная Лили встречается с этим крокодилом? |
| Now Lily and Marshall had just found out they were having a baby. | Лили и Маршалл узнали, что у них будет ребёнок. |
| Lily Newton (26 January 1893 - 26 March 1981) was professor of botany and vice-principal at the University of Wales. | Лили Ньютон (англ. Lily Newton; 26 января 1893 - 26 марта 1981) - профессор ботаники и проректор в Университете Уэльса. |
| He was discovered by the label head Lily Allen, who remarked that "his energy onstage reminded me of David Bowie". | Его нашла председатель этого лейбла известная певица Лили Аллен, которая отметила, что «его энергетика на сцене напомнила мне Дэвида Боуи». |
| You know, I had that one, but Lily told me to cut it. | У меня была такая шутка, но Лили заставила ее убрать. |
| Well, I know that's not true, Lily. Ted told me everything. | Я знаю, что ты врёшь, Лили, Тед мне всё рассказал. |
| I will not let Lily be used as bait! | Я не позволю использовать Лили в качестве приманки! |
| More than anyone else, it's because of you that Lily and I are still together. | Больше, чем кому-либо еще, я обязана тебе тем, что мы с Лили по-прежнему вместе. |
| And this is my wife, Lily, who, as a matter of fact, happens to represent one of the biggest art collectors in New York City. | А это моя жена, Лили, которая на самом деле по счастливой случайности представляет одного из величайших коллекционеров Нью-Йорка. |
| Okay, you know what, Lily? | Ладно, знаешь что, Лили? |
| Now I needed to see if Lily was the right shill, so I tested her. | Теперь мне нужно было убедиться, что Лили на своём месте, поэтому я проверил её. |
| But can I really blame Lily? | Но могу ли я действительно винить Лили? |
| 'Cause I was just wondering about your young friend Lily, and whether she would make it back safely from the ice-cream parlour. | Потому что я уже хотел позаботиться о твоем друге, Лили. А она спокойно вернется обратно вместе с мороженным. |
| So... Lily's still with Bart? | Так Лили... всё ещё с Бартом? |
| She can connect all the dots, then we go to Lily. | Сначала с ее помощью мы соберем всю картину и только потому пойдем к Лили. |