That the Captain moored his dinghy in Lily's lagoon? |
Что Капитан пришвартовал свою шлюпку в лагуне Лили? |
When Lily and Marshall are apart for a long period of time, |
Когда Лили и Маршалл расстаются на длительное время, |
Lily Aldrin, which is what I vow to do for the rest of my life. |
Лили Олдрин, вот, что я обещаю делать до конца своих дней. |
I just came to tell you that my client Lily Anne Lonergan will be suing the both of you for unlawful intimidation tactics. |
Я просто пришел сказать тебе, что моя клиентка Лили Энн Лонерган подаст на вас обоих в суд из-за незаконной тактики запугивания. |
You see, earlier that night, when Lily thought Barney and Robin had spotted her, this is what they really saw. |
Понимаете, ранее тем же вечером, когда Лили решила, что Барни и Робин её заметили. |
Lily had an incident at school today where she - |
У Лили случился инцидент в школе, куда она... |
Actually, no, she - she needs to stay and watch Lily. |
Вообще-то, нет, она... она должна присмотреть за Лили. |
Lily, are you playing footsie with me? |
Лили, ты флиртуешь со мной? |
Even though Lily and I share bank accounts |
Хотя Лили и я имеем один банковский счет |
You're letting Lily Anne sing here? |
Ты позволил Лили Энн петь здесь? |
How are your grandchildren, Lily, Charlotte and Sam? |
Как ваши внуки, Лили, Сэм и Шарлотта? |
If Lily wants a big wiener in her mouth, she's got my number. |
Если Лили хочет почувствовать большую сардельку у себя во рту, у нее есть мой номер. |
Lily, can I maybe Ik to Eric alone? |
Лили, может я могу поговорить с Эриком на едине? |
I know Lily broke your heart. |
Я знаю, Лили разбила твое сердце |
Lily, how dare you just barge in here. |
Лили, как ты смеешь так просто сюда вторгаться? |
He's the reason I went after Lily. |
Он - причина, почему я так поступил с Лили |
Lily and my date used to date, but that was a long time ago. |
Лили и мой отец встречались, но это было очень давно. |
Well, for what it's worth, when Lily and I started hanging out again, neither of us wanted anyone else to know. |
Хорошо, что бы там ни было, когда Лили и я снова начали встречаться, ни один из нас не хотел никого знать. |
I don't think Lily quite realizes what she's in for. |
Я не думаю, что Лили понимает всю серьезность ситуации. |
Will Lily Humphre end up behind bars? |
Окажется ли Лили Хамфри за решеткой? |
I honestly think I'd forget my own head if it wasn't for you, Lily. |
Я, честно, думаю, что я забыл бы собственную голову, если б не ты, Лили. |
So, what happened, Lily? |
Итак, что случилось, Лили? |
Just give a great performance and you won't have to worry about Lily or anybody else. |
Просто сыграй хорошо, и больше не придется волноваться ни из-за Лили, ни из-за кого-то еще. |
Yes, Lily, I pinky-promise that we'll be home in time for baby Joe's party. |
Да, Лили, я обещаю, что мы успеем домой к детской вечеринке Джо. |
Marshall and Lily were going through their wedding gifts. |
Маршал и Лили разбирали свои свадебные подарки |