Примеры в контексте "Last - Уже"

Примеры: Last - Уже
This bike we have devoted an article in last issue. Этому мотоциклу мы уже посвятили статью в прошлом номере.
Sergy.Info group provides services for the development of websites for the last 5 years. Группа Sergy.Info оказывает услуги по разработке сайтов уже на протяжении 5 лет.
This last example already shows the shift in style to Neo-classicism. Это последний пример уже показывает сдвиг в стиль классицизма.
I've taken my last drink of that stuff. Я уже осушила последний бокал этой гадости.
Women who had already had four children and became pregnant four months after giving birth to their last child also qualified for an abortion. Женщинам, у которых уже было четверо детей, и которые забеременели через четыре месяца после рождения последнего ребёнка также назначали аборт.
Perm color we've passed more than two weeks after the last treatment is OK. Пермь цвета, которые мы уже прошли более чем через две недели после последнего обращения в порядке.
We're already getting more radio play than the whole of the last record. Мы уже проводим больше радиотрансляций, чем всего предыдущего альбома .
Gold's been filing his taxes from the same address for the last 12 years. Голд заполнял налоговые декларации с одного и того же адреса уже последние 12 лет.
It's been... two weeks since my last confession. Я уже не исповедовалась... две недели...
As we've been discussing the last couple of weeks... I might have some questions about our various products... На самом деле, как уже обсуждалось пару недель, у меня накопилось несколько вопросов, касающихся различных продуктов.
The US have been paying you for the last 50 years. США платит ваш уже 5 лет.
White coats coming and going for the last two weeks. Уже две недели белые халаты туда-сюда ходят.
Sir, we've been skirting Mexican airspace for the last 10 minutes. Сэр, мы идем по границе воздушного пространства Мексики уже 10 минут.
Scientists attribute this water shortage to the lack of rainfall the last two years. У ченые объясняют нехватку воды отсутствием дождей уже два года.
I think it's the last river. Думаю дальше рек уже не будет.
They have also been married for the last 30 years- more or less. Они также женаты вот уже 30 лет, более-менее.
They've sold 500 of these at this convention in the last two days. Они продали уже 500 таких на этом съезде за прошедшие два дня.
The last dinosaurs were already living on a sick planet when their nemesis arrived... from space. Последние из динозавров жили на уже больной планете, когда богиня возмездия появилась из космоса.
The last time I reported on something without being absolutely sure, I lost me my life savings. Однажды я уже сообщал о чём-то, не будучи в этом абсолютно уверенным... и потерял все накопления.
Since the end started... it's been like one long last call. Я вам говорил что конец уже близок Это как один последний длинный звонок.
This is actually the second body found like this in the last couple weeks. Это уже второе подобное тело за последние две недели.
I know, Dan has been working on it for the last 6 months. Знаю, но Дэн уже полгода над этим работает.
I packed my things to leave, but Panthro wanted one last kiss. Я уже собиралась уходить, но Пантро захотел прощальный поцелуй.
We worked together for the last four years now. Да, я работаю с Джоном Кейси уже четыре года.
I never asked his last name. Я не спрашивал его фамилии, как я уже говорил