| No interesting murder cases in the last couple of weeks. | Интересных убийств не было уже пару недель. |
| Every Tuesday for the last five years. | Каждый вторник вот уже 5 лет. |
| Jackie's been sleeping here the last couple of weeks. | Джеки ночует здесь уже пару недель. |
| I've had him here the last several hours in tears. | Он уже несколько часов сидит и рыдает. |
| Esposito already ran down his last known address. | Эспозито уже проверил его последний известный адрес. |
| Today, the last of the line, I can no longer read. | А сегодня я - последний в нашей семье,... но я уже не могу больше читать. |
| We've had our last babies. | Рожать нам уже не по возрасту. |
| See, they're on the last lap... | Смотри, они уже на последнем круге... |
| I have lost count of how many in the last 5 years. | Я уже потеряла счёт за последние пять лет. |
| You are the last and we are already finished. | Если ты последняя, то с нами тоже уже покончено. |
| I can already tell it's going to be much better than my last job. | Я уже сейчас могу сказать, что эта работа будет гораздо лучше моей предыдущей. |
| $20 bills do not last in circulation more than four or five years. | 20 долларовые банкноты не используются в обращении уже более четырех или пяти лет. |
| You said that the last time. | Вы уже говорили это в прошлый раз. |
| Everything I've seen in the last second. | Которые я уже целую минуту вижу в них. |
| The last American Airlines flight has left. | Самолет "Американ Эйрлайнз" уже улетел. |
| It's been 30 minutes since our last contact. | Они не отвечают уже 30 минут. |
| I've been sitting for the last eight months. | Я уже восемь месяцев сижу не вставая. |
| A whopper you spent the last five years trying to land. | Крупная рыба, которую вы уже лет пять как пытаетесь вытащить. |
| We've been apologized to for the last 18 and a half hours. | Перед нами извиняются уже 18 с половиной часов. |
| Most of the crew arrived the Monday before last. | А они уже прибыли в понедельник. |
| It's been held hostage for the last six months. | Её уже шесть месяцев мне не отдают. |
| You've been shaving every day for the last three years. | Ты бреешься каждый день уже три года. |
| That occupation has gone on for the last 38 years. | Эта оккупация продолжается вот уже 38 лет. |
| That is the third pain pill you've taken in the last hour. | Это уже третья таблетка обезболивающего за последний час. |
| The fifth, and last reason, is that you've already slept with me. | В-пятых, последняя причина - ты уже спала со мной. |