What little impact import price shocks have on US inflation is highly transitory, with most of the effect tapering off after just two quarters. |
Небольшой эффект, который шок изменения цен на импорт оказывает на инфляцию в США, является очень мимолётным - уже через два квартала он практически исчезает. |
Argentina, by contrast, is a highly gas-dependent country with diminishing reserves - equivalent to less than eight years of production. |
Аргентина, напротив, является очень зависимой от газа страной с уменьшающимися запасами, которые эквиваленты менее восьми годам добычи. |
His role as a broker of sorts is mostly aimed at endearing himself to the US, where Congress is highly critical of his human rights record. |
Его роль в качестве брокера главным образом нацелена на расположение к себе США, где Конгресс очень критически относится к его досье по правам человека. |
The protein encoded by this gene is highly similar to Saccharomyces cerevisiae Rad50, a protein involved in DNA double-strand break repair. |
Белок, кодируемый этим геном очень похож на белок Rad50, Saccharomyces cerevisiae, участвующий в репарации двойных разрывов цепочки ДНК. |
However, this city was blessed in the late 1990s with a highly influential mayor named Enrique Penalosa. |
Но в конце 90-х этот город был благословлен Богом, и он обрел очень влиятельного мэра по имени Энрике Пеналоса. |
Jane Arden was only moderately successful in the United States, but it was highly popular in Canada and Australia. |
В прошлом кэт имел ограниченное распространение в Европе, но зато был очень популярен в США и Канаде. |
In addition to diamonds and jewellery, we sell watches, such as the highly fashionable watch brand Guy David. |
Например, модная марка часов Guy David, модели которой были разработаны Gassan Diamonds и предлагаются вам по очень привлекательным ценам. |
Later, he was highly thought of for being very dignified and firm with the men on 2 December. |
Позже он был высоко оценён за то, что очень достойно повёл себя и по человечески во время «переворота 2 декабря». |
These fish can still, however, find their way around by means of their lateral lines, which are highly sensitive to fluctuating water pressure. |
Эти рыбы, однако, находят путь в темноте с помощью боковой линии, которая очень чувствительна к флуктуациям давления. |
Also, we know that people who have a lot of yawn contagion are highly empathic. |
Мы также знаем, что люди, часто подверженные «заражению» зевотой, очень чуткие. |
Note: According to thorough tests, the detection is highly reliable (probability of failure is very low). |
Замечание: В соответствии с тестами, модуль достаточно объективно определяет соединения P2P сетей (вероятность ошибки очень мала). |
Despite not being able to hear or speak, Crosse was very successful, and was highly regarded by his distinguished clientele. |
Несмотря на то, что он не мог ни слышать, ни говорить, Кросс был очень успешным портретистом миниатюр и его высоко ценили заказчики. |
But Tetelcingo Nahuatl is usually considered a separate variety due to its highly innovative phonology, and has very low mutual intelligibility with the other Morelos variants. |
Тетельсингский рассматривается как отдельная разновидность науатль из-за его инновационной фонологии, и у него очень низкая разборчивость с другими разновидностями морелосского диалекта. |
Elephants are thought to be highly altruistic animals that even aid other species, including humans, in distress. |
Считается, что слоны являются очень альтруистичными животными, которые помогают другим животным и даже людям, в решении проблем. |
But you make me an offer, and I think you'll find me highly cooperative. |
Но если у тебя есть, что мне предложить, я могу оказаться очень сговорчивой. |
Occasionally pitched battles were fought between armies but these were considered highly risky endeavours and were usually avoided by prudent commanders. |
Иногда случались спланированные, ожесточённые бои между армиями, но это считалось очень рискованным и обычно избегалось. |
Gu was considered a highly talented young player and joined top tier Chinese Jia League side Guangdong provincial team by the 1976 league season. |
Гу считался очень талантливым молодым игроком и в 1976 году присоединился к клубу китайской Цзя лиги «Гуандун Хунъюань». |
A metres-wide, highly detailed miniature model was also built for him, which was destroyed during an Allied bombardment in Berlin in 1945. |
Для него также построили в Берлине очень подробную миниатюрную модель проектируемого города (утрачена во время союзных бомбардировок в 1945 году). |
The upper layer of the shingle is covered with small colored stone granules of various colors highly resistant to fading. |
Верхний слой плитки - мелкие цветные каменные гранулы, придающие разнообразные и очень устойчивые к выцвету тона. |
I personally am deeply appreciative to him for carrying out his tasks in a professional and highly effective manner. |
Я лично глубоко признателен ему за то, что он выполнял поставленные перед ним задачи профессионально и очень эффективно. |
It may be remembered that an astonishing combined effort worldwide succeeded in halting the highly dangerous, liberticidal Multilateral Agreement on Investment project. |
Мы помним о том, как впечатляющая мобилизация сил всей планеты позволила не допустить принятия очень опасного и губительного для нашей свободы проекта. |
The root causes of violence remain long after the conclusion of ceasefires and peace accords, creating highly volatile environments. |
Коренные причины насилия еще долго не исчезают после заключения соглашений о прекращении огня и об установлении мира, в результате чего обстановка остается очень нестабильной. |
'Cause I highly doubt that you're the whiskey-slammin', dirty-dancin' type of girl. |
Потому что я очень сомневаюсь, что ты пьешь виски, и танцуешь грязные танцы. |
It is on the south side of Lake Wakatipu, south south-west of Queenstown and is highly prominent from around this area. |
Гора расположена на южной стороне озера Уакатипу, к юго - западу от Куинстауна, очень хорошо видна в округе. |
We saw earlier that HIV is highly variable, that a broad neutralizing antibody latches on and disables multiple variations of the virus. |
Мы видели ранее, что ВИЧ очень изменчив, а антитела широкого спектра захватывают и нейтрализуют несколько вариаций вируса. |