Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Highly - Очень"

Примеры: Highly - Очень
At the era's height, major financial players built vastly expensive collections of highly abstract modern art. На вершине эпохи главные финансовые игроки собрали весьма дорогие коллекции очень абстрактного современного искусства.
But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region. Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.
Galen describes his father as a "highly amiable, just, good and benevolent man". Гален описывает своего отца как «очень любезного, простого, хорошего и доброжелательного человека».
All are boisterous and highly social, living in groups of up to 23 individuals that forage and breed communally. Птицы являются шумными и очень социальными, живут группами до 23 особей, которые кормятся и размножаются совместно.
A highly controversial issue is whether one can replace the use of probability in decision theory by other alternatives. Очень спорная проблема - можно ли заменить использование вероятности в теории решения другими альтернативами.
Nico admits to Victor that she has a tendency to seek comfort after highly emotional situations or periods of stress. Нико признается Виктору, что у неё есть склонность искать утешение после очень эмоциональных ситуаций или периодов стресса.
Although... it could be the remnants of a highly localized blizzard. Хотя... это могли быть последствия очень локализованной снежной бури.
Sheila happens to think very highly of my ability to raise bright, independent children. Шейла оказалась очень высокого мнения о моих способностях растить умных, независимых детей.
Now art is something that in the secular world, we think very highly of. Искусство - это то, что в светском мире мы очень ценим.
The engines were very lively, and highly reliable. Эти двигатели очень надёжны, и имеют огромный потенциал.
Concluding observations were highly important and were closely scrutinized by the countries concerned, so they demanded greater care. Так как заключительные замечания очень важны и тщательно анализируются заинтересованными странами, они заслуживают более внимательного отношения.
I doubt that he knows what 'highly contagious' means. Сомневаюсь, что он понимает смысл фразы "очень заразная".
But apparently he had some kind of... highly infectious virus. Но, очевидно, у него какой-то... очень опасный вирус.
From their point of view you must have seemed highly volatile. С их точки зрения, ты, вероятно, казался очень неустойчивым.
That is highly valuable equipment, you must step away now. Это очень ценное оборудование, Вы должны отойти сейчас же.
But they're also highly talented. Но они всё же очень талантливы.
The holosuite is specifically designed to store highly complex energy patterns. Голокомнаты специально разработаны для хранения очень сложных образцов энергии.
We're dealing with highly intelligent computer scientists. Мы имеем дело с очень умным компьютерщиком.
The oldest child is typically highly motivated, like you, У старшего ребенка обычно очень сильные стремления, как у тебя, а младший...
Roderick speaks very highly of you. Родерик очень высокого мнения о тебе.
Meilin speaks very highly of you, Mr.Halden. Меилин очень хорошо отзывалась о Вас, мистер Холден.
Qui-Gon always spoke very highly of you. Куай-Гон всегда был очень высокого мнения о тебе.
Cowardice is highly underrated, Traci. Трусость очень сильно недооценивают, Трейси.
It is perplexing to me that the Ullians' ability to retrieve memory is so highly prized. Меня очень озадачивает тот факт, что способность юлианцев к чтению памяти столь высоко ценится.
I'll have you know that rats are highly empathetic creatures, unlike you. Чтоб ты знал, крысы очень чуткие существа, в отличие от тебя.