| He never achieved stardom, but he is still considered a highly influential guitar player. | Несмотря на то, что он не достиг звёздной славы, он до сих пор считается очень влиятельным гитаристом. |
| His style is called "highly personal" among other things. | Его стиль признают «очень личным». |
| In spite of his self-professed cowardice, Sam is highly intelligent, observant, resourceful and loyal. | Вопреки его собственному признанию в трусости, Сэм очень умный, находчивый и преданный. |
| Shadow: A highly intelligent robot created by Dr. Tenma to help him make Astro stronger. | Шедоу(Тень): очень умный робот, созданный доктором Тенма, чтобы помочь ему сделать Астро сильнее. |
| Critical reception to the song, much like the album, was highly positive. | Отзывы критиков о песне, так же, как и об альбоме, были очень высокими. |
| The species is highly variable, possibly a result of spontaneous mutation, natural hybridization, and autopolyploidy. | Вид очень изменчив, возможно, в результате спонтанной мутации, естественной гибридизации и аутополиплоидии. |
| Melt ponds are usually darker than the surrounding ice, and their distribution and size is highly variable. | Талые пруды обычно темнее окружающего льда и их размеры и формы очень быстро могут меняться. |
| It was isolated because the illness was highly contagious. | Меня изолировали от всех, ведь это заболевание очень заразно. |
| Many highly ranked Belgian restaurants can be found in the most influential restaurant guides, such as the Michelin Guide. | Многие высоко ранжированные рестораны можно найти в очень влиятельных гастрономических путеводителях, таких как Красный гид Мишлен. |
| Any extant examples of British North Borneo postal orders are deemed to be extremely rare and highly priced. | Сохранившиеся экземпляры почтовых ордеров Северного Борнео, по-видимому, очень редки и ценятся среди коллекционеров. |
| It is highly probable that there were other pages of miniature and decorated text that are now lost. | Очень вероятно, что в книге были и другие страницы с миниатюрами, ныне утраченные. |
| The relationship of Strindberg and Bosse was highly dramatic. | Отношения Стриндберга и Боссе были очень драматичными. |
| His body was highly resistant to physical damage, and he was immune to terrestrial diseases, toxins, and some magic. | Его тело было очень устойчиво к физическому повреждению и он невосприимчив к земным болезням, токсинам и некоторой магии. |
| Cosimo de' Medici was highly popular among the citizenry, mainly for bringing an era of stability and prosperity to the town. | Козимо Медичи был очень популярен среди горожан, в основном, за стабильность и процветание города. |
| He was highly educated, and particularly skilled in building and destroying fortifications. | Был очень образованным человеком и, в частности, специалистом в строительстве и уничтожении укреплений. |
| He is a psychotic and highly impulsive youngster. | Он психотический и очень импульсивный юноша. |
| The regulation of Hox genes is highly complex and involves reciprocal interactions, mostly inhibitory. | Регуляция Нох-генов очень сложная и включает в себя реципрокные взаимодействия, в основном ингибиторные. |
| PSI Logistics develops software solutions that have rich built-in functionality and support the business processes of our customers by highly flexible configuration mechanisms. | PSI Logistics разрабатывает программные решения с широкой функциональностью и поддерживает бизнес-процессы наших клиентов при помощи очень гибких настроек конфигурации. |
| This sector, however, is highly vulnerable to weather conditions and to external events affecting commodity prices. | Этот сектор, однако, очень зависим от погодных условий и от внешних факторов, влияющих на цены на товары. |
| The same year he invented a highly sensitive portable microphone. | В том же году он изобрёл очень чувствительный портативный микрофон. |
| The Vertu Signature S copy is highly durable to withstand extreme temperature with no external or internal damages. | Копия Vertu Signature S очень прочна, и способна выдерживать экстремальные температуры без каких-либо внешних или внутренних повреждений. |
| Their articles were to become highly influential. | Их статьи должны были стать очень влиятельными. |
| "Sidney Sheldon sent me the novel, and I found it highly cinematic," said Reynolds. | «Сидни Шелдон прислал мне роман, и я нашел его очень кинематографичным», - сказал Рейнольдс. |
| His music is his whole life and he is highly sensitive to criticism. | Музыка для него - это вся жизнь, он очень чувствителен к критике. |
| The skin is composed of silicone and appears highly realistic. | Кожа сделана из силикона и выглядит очень реалистично. |