Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Highly - Очень"

Примеры: Highly - Очень
Very toxic, highly combustible. Очень токсичная, легко воспламеняется.
He is highly respected at Barton Park. В Бартон-Парке его очень уважают.
You're highly viscous. Оох! Ты очень вязкий.
It's highly toxic to your system. Это очень сильный яд.
Sarah speaks highly of you. Сара очень хорошо о вас говорит.
Destruction is likely to be highly time-consuming. Как представляется, процесс уничтожения займет очень много времени.
Multi-accused cases are highly complex and require increased flexibility with time standards. ЗЗ. Дела, по которым проходят по несколько обвиняемых, являются очень сложными и требуют больше гибкости в том, что касается временных стандартов.
Many poisons are highly can evaporate within minutes. Многие яды - это очень летучие вещества, они могут испаряться за несколько минуту.
The Faculty has a very diverse and vigorous student life to which the Juhász Jenő College for Advanced Students has also highly contributes. Факультет имеет очень разнообразную и энергичную студенческую жизнь, которой также очень способствует колледж Юхаша Дженни для продвинутых студентов.
This is a a highly condensed clump of neutral matter, spinning in the distant universe. Это очень сжатое скопление нейтрального вещества, вращающегося в далекой вселенной.
The teaching team was highly competent and they were always open to discussion, which was the most important thing. Команда тренеров была очень компетентной, а главное открытой для дискуссий.
The show brought a highly targeted audience from the related industries to witness state-of-the-art technology and reap benefits through excellent networking opportunities. Выставка собрала очень целевую аудиторию от связанных отраслей промышленности, чтобы засвидетельствовать превосходные возможности современных технологий.
The object is beginning to emit M-rays of a highly unstable nature, captain. Объект начинает излучать М-лучи очень нестабильного происхождения.
What I'm about to propose is highly lucratiye and highly dangerous. Я собираюсь предложить очень выгодное и очень опасное дело.
Rewards for risk taking and initiative are immediate and highly motivating. Вознаграждения за принятие рискованных решений и инициативу выдаются немедленно и служат очень хорошей мотивацией.
What makes the Callan Method enjoyable for the student is precisely its highly structured character. Метод приятный, потому что он очень хорошо организован.
We value the suggestions submitted by these specialists in respect of product development particularly highly. Мы очень высоко ценим предложения специалистов относительно усовершенствования наших продуктов.
Professional cooks were taught their trade through apprenticeship and practical training, working their way up in the highly defined kitchen hierarchy. Профессионалами повара становились через ученичество и практику, пробивая себе путь в очень строго определённой кухонной иерархии.
Non-governmental organizations concerned with the defence of human rights were clearly very active in Ukraine, and that was highly praiseworthy. Неправительственные правозащитные организации явно очень активны в Украине, что достойно положительной оценки.
Shame is highly, highly correlated with addiction, depression, violence, aggression, bullying, suicide, eating disorders. Стыд очень сильно связан с зависимостью, депрессией, жестокостью, агрессией, запугиванием, самоубийством, нарушением питания.
Now, you're looking for an incredibly smart offender, highly organized. Вы имеете дело с очень умным преступником, высокоорганизованным.
Many of the newer versions are highly integrated for use in very low cost cell phones. Являются высокоинтегрированными решениями и предназначены для использования в очень дешевых мобильных телефонах.
You're patients are highly susceptible to external influence right now. Ваши пациенты сейчас, очень впечатлительны.
Pet detection is a very involved, highly scientific process. Поиск животных - очень сложный и высоконаучный процесс.
I run a legal, certified matchmaking service here with a very highly respectable clientele. У меня легальное, лицензированное агентство знакомств с очень респектабельной клиентурой.