C Substances that are highly flammable |
С Вещества, которые очень легко воспламеняются. |
This is highly alarming. |
Это нас очень тревожит. |
He's very highly recommended, so... |
Его очень очень рекомендовали... |
They're highly trained soldiers. |
У них очень хорошо обученные воины. |
Obviously highly unstable, captain. |
Очевидно, очень нестабилен, капитан. |
The atmosphere is dense and highly toxic. |
Атмосфера плотная и очень токсичная. |
Now, vertical measurements are highly unreliable. |
Вертикальные измерения очень ненадежны. |
Their behaviour is highly illogical. |
Их поведение очень нелогично. |
It is valued very highly in Rome. |
Его очень ценят в Риме. |
Your shop came highly recommended. |
Просто ваш сервис очень рекомендовали. |
Miss, this is highly inappropriate. |
Мисс, это очень неприлично. |
They're highly contagious. |
Вероятность заражения очень высока. |
Beautiful, but highly toxic. |
Прекрасные, но очень ядовитые. |
Madame Bonacieux comes highly recommended. |
Мадам Бонасье имеет очень хорошие рекомендации. |
These men are obviously highly dangerous. |
Очевидно эти люди очень опасны. |
A highly regarded munitions expert. |
Очень уважаемый эксперт по военному снаряжению. |
I highly doubt that. |
Я очень сомневаюсь в этом |
Hardly simple and highly unpleasant. |
Вряд ли простая и очень неприятная. |
It's highly specialised. |
Это все очень индивидуально. |
This is a highly controlled substance. |
Это очень контролируемое вещество. |
This one comes highly recommended. |
Вот этот очень рекомендовали. |
Those pheromones were highly concentrated. |
Концентрация этих феромонов очень велика. |
He's highly erratic, Lillian. |
Он очень неустойчивый, Лилиан. |
He spoke very highly. |
Он говорил очень уважительно. |
You are highly thought of in the community. |
Вы очень уважаемы в общине. |