And we recruited wonderful staff, highly motivated staff. |
Мы наняли прекрасных людей, очень мотивированный персонал. |
At this stage of the inquiry, it's highly confidential. |
На данной стадии расследования это очень конфиденциально. |
But the blind salamander has other highly developed sensory organs. |
Но слепая саламандра обладает другим очень развитым органом чувств. |
Minimal side effects, though can prove highly addictive. |
Минимальные побочные эффекты, но может оказаться очень увлекательным. |
The body is bloated, decomposing, and highly unstable. |
Тело распухло, разложилось и очень нестабильно. |
It's a physiological response that I have to highly stressful situations. |
Это физиологический ответ на очень стрессовую ситуацию. |
A pursuit I highly recommend to you. |
Я и тебе это занятие очень рекомендую. |
As you know, our long alliance with the royal family is one we highly value. |
Как вы знаете, мы очень высоко ценим наш долгий союз с королевской семьей. |
Gwen, you came to me very highly recommended for your... |
Знаешь, Гвен, ты пришла ко мне из-за очень высокой рекомендации твоих, э... |
Three years at the same daycare, and your supervisor spoke very highly of you. |
Три года в детском саду, и ваш руководитель очень высокого мнения о вас. |
The shuttle's engines run on blue energy, highly explosive stuff. |
Шаттл работал на голубой энергии, очень взрывоопасное вещество. |
What I'm about to tell you is highly classified and mustn't be repeated. |
То, что я сейчас вам расскажу, очень засекречено и нельзя никому рассказывать. |
The defendant has published material of a highly sensitive and damaging nature to Mr. Coughlan and his private affairs. |
Ответчик опубликовал материал очень чувствительного и деструктивного характера для мистера Кофлэна и его личной жизни. |
The acting president needs to be briefed on a highly classified matter. |
Действующего президента нужно проинформировать об очень секретном вопросе. |
The bishop speaks very highly of you. |
Епископ очень высокого мнения о тебе. |
Cervical cancer treatment during pregnancy is highly experimental. |
Лечение цервикального рака во время беременности очень экспериментальное. |
What it is, is highly experimental. |
Дело в том, что это очень экспериментально. |
My husband speaks so highly of you. |
Мой муж очень хорошо отзывался о вас. |
The dean spoke very highly of her. |
Ректор очень похвально о ней отзывался. |
So it's highly unlikely they met prior to Esther's arrival on the island. |
Поэтому очень маловероятно, что они были знакомы до приезда Эстер на остров. |
Make no mistake, they can be highly dangerous. |
Не сомневайтесь, они могут быть очень опасными. |
A propane truck... highly explosive. |
Грузовик с пропаном... Очень взрывоопасен. |
In crowded situations, it can be highly communicable. |
В людной обстановке, это может быть очень заразно. |
If the shoe impression matches the Chicago defendant, that's highly relevant. |
Если отпечаток соответствует обуви чикагского подсудимого, то это очень важная взаимосвязь. |
OK, highly disturbing, but you're thinking outside the box. |
Ок, очень откровенно, но ты мыслишь не по теме. |