This is a highly sensitive issue. |
Это очень деликатный вопрос. |
That beacon is highly inaccurate. |
Этот сигнал маяка очень неточный. |
They're highly visible. |
Временами она видна очень четко. |
You are a highly volatile woman. |
Ты очень переменчивая женщина. |
I'm highly skeptical of that. |
Я очень сомневаюсь в этом |
This behavior is highly unusual. |
Такое поведение очень необычно. |
Sweaty gelignite is highly unstable. |
Влажный гелигнит очень нестабилен. |
These are highly sensitive herbaceous materials. |
Это очень чувствительные растительные материалы. |
A highly simplified copy, of course. |
Очень упрощенная копия, конечно. |
Yosemite Sam is highly misunderstood. |
Йосемити Сэма очень недопонимали. |
It was highly interesting. |
Это было очень интересно. |
I highly doubt that. |
Так что я очень сомневаюсь. |
The EMH is a highly sophisticated program. |
ЭМГ - очень сложная программа. |
The air was highly toxic. |
Воздух там был очень токсичен. |
A highly unusual dynamic. |
Очень не обычная динамика поведения. |
Your input is highly valued. |
Ваш вклад будет очень ценен. |
I would highly recommend this. |
Я очень рекомендую это. |
They're highly imaginative. |
У них очень развито воображение. |
Well, I highly recommend the truth. |
Я очень рекоммендую правду. |
But it's highly unlikely. |
Но это очень маловероятно. |
And a highly decorated federal agent. |
И очень заслуженным федеральным агентом. |
My husband holds you very highly. |
Муж вас очень ценит. |
I'm highly motivated, doctor. |
Я очень заинтересован, доктор. |
She's a highly capable woman. |
Она очень одаренная женщина. |
Yes, highly volatile. |
Да, они очень подвижны. |