They're highly emotional creatures. |
Они очень эмоциональные существа. |
These conditions are highly rare. |
Такое сочетание встречается очень редко. |
She does not think highly of him. |
Тот не очень верит ему. |
He comes highly recommended. |
Мне его очень хвалили. |
Today is actually a highly unusual day. |
Сегодня очень необычный день. |
This will sound like a highly improbable story. |
Все это звучит очень невероятно. |
The unsub is a highly motivated risk-taker. |
Субъект рискует и очень мотивирован. |
I highly recommend you exercise that right. |
Очень рекомендую воспользоваться этим правом. |
Which is actually highly entertaining. |
Которые вообще-то очень забавны. |
This one comes highly recommended. |
Именно этот Эспрессо мне очень хвалили. |
That was a highly recommended... |
Извините, мне его очень хвалили. |
Orange juice is highly recommended. |
Апельсиновый сок очень рекомендуется. |
That's highly unlikely. |
Очень не хотелось бы... |
It is thus a highly sensitive issue. |
А это очень чувствительный вопрос. |
They're highly imaginative. |
У них очень развито воображение. |
The mantle is highly muscular. |
Стенка мантии очень мускулиста. |
The Norwegian Buhund is highly intelligent. |
Исландские лошади очень сообразительны. |
Potassium cyanide is highly toxic. |
Цианид лития очень токсичен. |
Certainly highly functional, overwhelmingly fast |
Просто, удобно и очень быстро! |
You were a highly trained soldier. |
Вы были очень подготовленным солдатом. |
I highly recommend one. |
А я очень рекомендую. |
This is a highly sophisticated magical apparatus. |
Это очень сложный магический аппарат. |
I highly doubt that. |
В этом я очень сомневаюсь. |
But they are highly intelligent. |
А они очень умные. |
Your presence is highly unorthodox. |
Ваше присутствие здесь очень необычно. |