Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Высоко

Примеры в контексте "Highly - Высоко"

Примеры: Highly - Высоко
A common simple and highly structured variable length coding (VLC) technique for many of the syntax elements not coded by CABAC or CAVLC, referred to as Exponential-Golomb coding (or Exp-Golomb). Часто используемое, простое и высоко структурированное кодирование словами переменной длины многих элементов синтаксиса, не закодированных САВАС или CAVLC, известное как коды Голомба (экспоненциальное кодирование Голомба).
In November he was chosen as the IAAF Male World Athlete of the Year for 2007 and in his acceptance speech he paid tribute to his peers, encouraging Powell to remain focused and saying that he highly regarded the Jamaican. В ноябре 2007 года он был выбран Лучшим атлетом мира по версии ИААФ, и в его благодарственной речи он отдал дань соперникам, сказав, как высоко он ценит ямайца Пауэлла.
Per Eclund highly appreciated the work of the new Management Body of REC Caucasus. Re-emphasising the unique role of REC Caucasus he stated clear position of the EC to further support REC Caucasus in its endeavour. В своём приветствии г-н Эклунд высоко оценил работу нового руководства РЭЦ Каваз, ещё раз отметил уникальную значимую роль организации и высказал чёткую позицию ЕС относительно поддержки РЭЦ Кавказ.
In these contexts, the ability of UNDP to respond is highly appreciated by partners, so much so that in some cases if UNDP were to limit its areas of support it may present a reputational risk for the organization. В таких условиях возможности ПРООН по быстрому реагированию высоко ценятся партнерами, поэтому в некоторых случаях, если ПРООН пойдет по пути ограничения своих областей оказания помощи, это может представлять угрозу для репутации организации.
Pluzhyk's poetry was highly evalueted by M. Rylsky, M. Zerov, M. Bazhan. Поэзию Плужника высоко оценили Максим Рыльский, Николай Зеров, Николай Бажан.
So you've got this highly stylized portrait of something that was not entirely of this earth - it was a portrait of a star. В итоге создавался высоко стилизованный портрет создания, по сути, не от мира сего - это был портрет Звезды.
Uzbekistan highly appreciates the efforts of the United Nations and the Security Council to find ways of settling the conflict in Afghanistan and today believes that it has the right to call upon the international community and the leading Powers to pay special attention to the Afghan problem. Высоко оценивая усилия ООН, Совета Безопасности по поиску путей урегулирования конфликта в Афганистане, мы вправе сегодня призвать международное сообщество, ведущие державы обратить самое пристальное внимание на афганскую проблему.
We highly value the assistance of the donor community, including grant aid, soft loans and foreign investment, such as the assistance of the World Bank in the construction of the Nam Theun 2 hydropower dam. Мы высоко оцениваем помощь сообщества доноров, включая предоставление грантов, льготных кредитов и обеспечение иностранных инвестиций, в частности помощь Всемирного банка в строительстве гидроэлектростанции Нам Тхеун-2.
In this context, we highly appreciate the ratification of START II and of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty by the Russian Federation, and we call on other States to do the same as soon as possible. В этом контексте мы высоко оцениваем ратификацию Российской Федерацией Договора по СНВ-2 и Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и призываем другие государства как можно скорее последовать ее примеру.
Often they are considered by the non-specialist majority as being "dirty" or "impure", though the functions they perform are often highly valued or even regarded as indispensable. Большинство обычных людей нередко считает их "грязными" или "нечистыми", хотя выполняемые ими функции зачастую высоко ценятся или даже рассматриваются как совершенно необходимые.
Monsignor BERTELLO (Holy See), introducing the periodic report (CERD/C/338/Add.), said that the Holy See valued highly the service rendered by the Committee in encouraging action by States to combat racial discrimination. Монсиньор БЕРТЕЛЛО (Святой Престол), представляя периодический доклад, говорит, что Святой Престол высоко оценивает усилия Комитета, ставящие целью побудить государства к борьбе с расовой дискриминацией.
Tamerlan Karayev, at one time Chairman of the Supreme Council of the Republic of Azerbaijan, bears witness: "The tragedy was committed by the authorities of Azerbaijan", and specifically by "someone highly placed". Тамерлан Караев, занимавший в свое время пост Председателя Верховного совета Азербайджанской Республики, свидетельствует: «Трагедию осуществили власти Азербайджана», конкретно - «кое-кто из высоко сидящих»6.
'I will value neither my life, nor the lives of my children...''... any more highly than I do the Emperor.' Hail. "Ни свою собственную жизнь, ни жизнь моих детей Ничто я не ценю так высоко, как жизнь моего императора".
In that highly intellectual statement, Pope John Paul II discussed the moral foundations that must govern the shared lives of nations and peoples of the world, the cornerstones of which are freedom, human dignity, human and national rights, respect for others and solidarity. В этом высоко интеллектуальном заявлении он говорил об основных моральных принципах, которыми народы и страны мира должны руководствоваться в совместной жизни, краеугольным камнем которой являются свобода, человеческое достоинство, права человека и наций, уважение других и солидарность.
The Committee highly appreciates the State party's well-developed system of data collection, but it regrets the lack of statistical data regarding the situation of children who have been subjected to violence and of those who do not start, or drop out of, upper secondary school. Комитет высоко оценивает хорошо разработанную систему сбора данных, но вместе с тем выражает сожаление в связи с отсутствием статистических данных о положении детей, подвергнувшихся насилию, и детей, которые не начали учебу в старших классах средней школы или бросили ее.
The ultra high efficiency and compact "High-Efficiency Mini (HEM)" series released in October 2003 has been highly rated by many customers, and more than 200 units have already been sold in Japan for building/factory air conditioning and other industrial applications. Крайняя высокая эффективность и компактный "Высокая эффективность, Мини-(НИЗ)" ряд, выпущенный в октябре 2003 был высоко оценен многими клиентами, и больше чем 200 единиц были уже проданы в Японии за кондиционирование воздуха здания/фабрики и другие индустриальные применения.
Tofig Guliyev's creativity was highly evaluated-he was given the title of People's Artist of the Azerbaijan SSR, title of the laureate of Lenin Komsomol Prize of the Azerbaijan SSR. Творчество Тофика Кулиева было высоко оценено - ему было присвоено почетное звание народного артиста Азербайджанской ССР, звание лауреата премии Ленинского комсомола Азербайджанской ССР.
Even though he was highly regarded in the 1980s, towards the end of his career he was criticized for his style, that allowed much rudeness to go unpunished. Хотя его стиль судейства и был высоко оценен в 1980-х годах, к концу своей карьеры он был подвергнут критике, в результате чего хамство в его адрес являлось безнаказанным.
Charles James Phillips (15 May 1863 - 2 June 1940) of London, England, and New York City, was a philatelist highly regarded in both England where he started his philatelic career and in the United States, where he emigrated to in 1922. Чарльз Джеймс Филлипс (англ. Charles James Phillips; 15 мая 1863 - 2 июня 1940) - филателист, высоко ценимый как в Англии, где он начал свою филателистическую карьеру, так и в США, куда он эмигрировал в 1922 году.
Munro's highly acclaimed first collection of stories, Dance of the Happy Shades (1968), won the Governor General's Award, then Canada's highest literary prize. Первый сборник Элис Манро, «Танец счастливых теней» (1968), был высоко оценён, благодаря чему Манро получила премию генерал-губернатора, самую значимую литературную премию Канады.
Many have collaborated on another synthesis in evolutionary developmental biology, which concentrates on developmental molecular genetics and evolution to understand how natural selection operated on developmental processes and deep homologies between organisms at the level of highly conserved genes. Многие сотрудничали на разных синтезах в эволюционной биологии развития, который интегрирует эмбриологию с молекулярной генетикой и эволюцией, чтобы понять, как естественный отбор действовал в процессах развития и глубокой гомологии между организмами на уровне высоко консервативных генов.
While both CUL4A and CUL4B are expressed in male gametes, CUL4A is highly expressed in pachytenes and diplotenes. Хотя как CUL4A так и CUL4B экспрессируются в мужских гаметах, CUL4A высоко экспрессируется в пахитене и диплотене.
Magnetic stir bars are highly chemically inert, small magnetic bars. Most heaters have a built-in magnet which can rotate: this causes the stir bar to rotate and the mixture to become homogenized. Магнитные палочки для мешалки (мешальники) - химически высоко инертные, маленькие магнитные брусочки. Часто в нагреватели встраивают вращающийся магнит, который вызывает вращение и мешальников, находящихся в смеси, что в итоге приводит к её гомогенизации.
And they all have the same kind of features: highly collaborative, very personalized, often pervasive technology, У всех этих учебных заведений - сходные черты: тесное сотрудничество, высоко персонализированный подход, в многих случаев - технологии широкого охвата.
"l appreciate most highly Your Majesty's tender of good offices in forwarding to this government a stock from which a supply of elephants might be raised on our own soil." высоко ценю предложение Вашего Величества поставить правительству все необходимое для разведения слонов на нашей территории".