Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Высоко

Примеры в контексте "Highly - Высоко"

Примеры: Highly - Высоко
Frank speaks very highly of you. Фрэнк очень высоко отзывался о вас.
We are highly effective, highly trained... Мы высоко эффективны - хорошо подготовлены...
At this level, highly aggregated quantitative information related to waste and material flows can be provided through highly condensed key indicators. На этом уровне высоко агрегированную количественную информацию о потоках отходов и материалов можно представить с помощью чрезвычайно содержательных ключевых показателей.
Small island developing States are highly vulnerable to global environmental threats due to their small size, highly fragmented nature, remoteness, low-lying topography, ecological uniqueness, limited resources, and high exposure to natural hazards. Малые островные развивающиеся государства крайне уязвимы для глобальных экологических угроз в силу малого размера их территории, высоко фрагментированного характера, удаленности, низко лежащего рельефа, экологической уникальности, ограниченности ресурсов и высокой подверженности природным угрозам.
But I value my darling Charlotte highly, Cardinal. Но я высоко ценю мою дорогую Шарлотту, кардинал.
Rita, a contest as highly regarded as "Miss Special Delivery" Рита, конкурс рассматривается также высоко, как и титул "Мисс Специальная Доставка".
Silence is something that we prize very highly in this house. Тишина в этом доме ценится очень высоко.
We highly appreciate the Secretary-General's efforts in this field, including his five-point proposal for nuclear disarmament. Мы высоко ценим усилия Генерального секретаря в этом направлении, в том числе его предложение из пяти пунктов о ядерном разоружении.
The markets of accessories and tubes in general are also highly concentrated. Рынок принадлежностей и труб в целом также высоко концентрирован.
Azerbaijan highly appreciates the principled stand of Member States on issues of vital importance for Azerbaijan pertaining to its sovereignty and territorial integrity. Азербайджан высоко ценит принципиальную позицию государств-членов по вопросам, которые имеют жизненно важное значения для суверенитета и территориальной целостности Азербайджана.
In particular, the Commission's consumer protection work is highly appreciated. Они, в частности, высоко оценивают работу Комиссии по защите прав потребителей.
Partnership with the World Bank also continues to be highly valued by the Organization. Как и прежде, Организация высоко ценит партнерство со Всемирным банком.
Viet Nam highly appreciates and supports the efforts undertaken by UNAMI in the implementation of its expanded mandate under resolution 1770. Вьетнам высоко оценивает и поддерживает усилия, предпринимаемые МООНСИ по осуществлению мандата, расширенного согласно резолюции 1770.
We highly appreciate the active diplomatic efforts that countries in the region have been making. Мы высоко оцениваем активные дипломатические усилия, которые прилагают страны региона.
We highly appreciate his presence and we thank him for his comprehensive statement. Мы высоко ценим его присутствие и благодарим за его всеобъемлющее выступление.
Kazakhstan highly values the United Nations achievements in ensuring women's equal participation in conflict resolution at the political level. Казахстан высоко оценивает успехи Организации Объединенных Наций в обеспечении равного участия женщин в урегулировании конфликтов на политическом уровне.
We highly appreciate the efforts of the delegation of Viet Nam to address this shortcoming by organizing an informal meeting this year. Мы высоко ценим усилия делегации Вьетнама по устранению таких недостатков посредством организации в текущем году неофициального совещания.
That was particularly important since health was highly valued from a cultural standpoint and indigenous women could make a valuable contribution to its promotion. Это имеет особое значение, поскольку здоровье очень высоко ценится с культурной точки зрения, и коренные женщины могут внести ценный вклад в его улучшение.
They are highly organised within the traditional social hierarchy with links extending to the urban centres once families migrate internally. Они высоко организованы в рамках традиционной общественной иерархической системы, которая обладает связями с городскими центрами, образующимися в случае внутренней миграции членов семьи.
It is still highly centralised and expensive to operate. Государственная служба по-прежнему высоко централизована и требует больших затрат.
We are providing highly active antiretroviral therapy free of cost to all our eligible citizens living with HIV/AIDS. Мы бесплатно предоставляем высоко активную антиретровирусную терапию всем нашим гражданам, которые заражены ВИЧ/СПИДом.
The coating, like many arsenic compounds, is highly toxic. Окись мышьяка, как и многие другие его соединения, высоко токсична.
He always speaks highly of Mr Matthew and the changes he made. Он всегда высоко отзывался о мистере Мэттью и изменениях, которые он предпринял.
You value yourself very highly, Mr Quinn. Вы себя высоко оцениваете, мистер Куинн.
The responses indicated that the workshop was a success and most participants rated the effectiveness of the trainers highly. Ответы показывают, что практикум оказался успешным, и большинство участников высоко оценили эффективность работы преподавателей.