Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Высоко

Примеры в контексте "Highly - Высоко"

Примеры: Highly - Высоко
The machine uses a very specialised transformer to convert raw power into highly stable, very specific stream of power. Механизм использует специальный трансформатор для преобразования необработанной энергии в высоко стабильный, очень специфический поток энергии.
The Argelians think very highly of their pleasure. Аргелианцы очень высоко ценят свои удовольствия.
Dr. Heiss, you're a highly regarded scientific authority. Д-р Хайс, вас высоко ценят в научных кругах.
I think highly of Andrea but I don't understand him. Я высоко ценю Андреа, но я его не понимаю.
In fact, everybody on that list spoke very highly of him. На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке.
You come highly recommended by the Defense Department, Mr. Laurent. Вас, мистер Лоран, весьма высоко оценивают в министерстве обороны.
The Kaiser himself speaks so highly of your husband. Сам кайзер столь высоко отзывается о вашем муже.
As you know, our long alliance with the royal family is one we highly value. Как вы знаете, мы очень высоко ценим наш долгий союз с королевской семьей.
Wilson, the Ministry man, recommends him very highly. Уилсон из министерства очень высоко о нем отзывается.
I cannot speak too highly of his conduct, sir. Не могу слишком высоко оценить его поведение.
We highly value the positive and constructive role played by the Non-Aligned Movement in the production of this draft resolution. Мы высоко оцениваем позитивную и конструктивную роль, которую сыграло Движение неприсоединения в разработке данного проекта резолюции.
Our States highly appreciate and support the efforts of the United Nations to maintain peace and stability in various regions of the world. Наши государства высоко ценят и поддерживают усилия ООН, направленные на поддержание мира и стабильности в различных регионах планеты.
It highly appreciates all the support that the international community can give to its humanitarian activities. Он высоко оценивает всю поддержку, которую международное сообщество по мере возможности оказывает ему в его гуманитарной деятельности.
Bulgaria values highly the role of the United Nations in solving problems directly related to the strengthening of regional and international security. Болгария высоко ценит роль Организации Объединенных Наций в решении проблем, непосредственно связанных с укреплением региональной и международной безопасности.
The multinational nation of Tajikistan highly appreciates and welcomes the peace-keeping activities of Russia. Многонациональный народ Таджикистана высоко оценивает и приветствует миротворческую деятельность России.
Australia valued highly the work of UNSCEAR, of which it had been a member since its inception. Австралия высоко оценивает работу НКДАРООН, членом которого она является с самого начала.
We highly commend their courage and self-sacrifice under the most severe and trying circumstances. Мы высоко ценим их мужество и самопожертвование в самых жестоких и мучительных условиях.
The Slovak Republic highly appreciates both the existence and the activity of the Conference on Disarmament. Словацкая Республика высоко ценит и наличие, и деятельность Конференции по разоружению.
Mr. President, Slovakia highly appreciates your sincere efforts aimed at achieving progress on the issue of expansion. Г-н Председатель, Словакия высоко ценит Ваши искренние усилия, направленные на достижение прогресса в вопросе о расширении состава.
We highly value the reasoned position taken by the United States Administration in this regard. Мы высоко ценим мудрую позицию, занятую в этом отношении администрацией Соединенных Штатов.
Norway highly appreciates the strong United Nations support of the peace process. Норвегия высоко оценивает решительную поддержку мирного процесса со стороны Организации Объединенных Наций.
We highly appreciate the decisions taken by the United States to extend the nuclear testing moratorium until a CTB treaty enters into force. Мы высоко ценим принятые Соединенными Штатами решения о продлении моратория на ядерные испытания до вступления в силу договора о ВЗИ.
We highly appreciate the work carried out during the 1995 session of the Conference on Disarmament by the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban. Мы высоко оцениваем работу, выполненную в ходе сессии Конференции по разоружению 1995 года Специальным комитетом по запрещению ядерных испытаний.
Hungary is in a special position to be highly appreciative of such a trend. Венгрия в особенности высоко оценивает такую тенденцию.
The SADC countries highly appreciated the cooperation and assistance they had received from the Interim Secretariat of the Convention to Combat Desertification. Страны - члены САДК высоко ценят сотрудничество и помощь, полученные ими от Временного секретариата Конвенции по борьбе с опустыниванием.