Английский - русский
Перевод слова Highly
Вариант перевода Высоко

Примеры в контексте "Highly - Высоко"

Примеры: Highly - Высоко
In the United States, where markets, the judiciary, and regulation are highly developed, the imperative is not institutional reform, but policy reform - addressing the weak fiscal position, income and wealth inequities, unemployment, health care, and deteriorating physical infrastructure. В Соединенных Штатах, где высоко развиты рыночная, судебная и управляющая системы, основным императивом являются не институциональные, а политические реформы - решение проблем слабого финансового положения, несоответствия дохода и богатства, безработицы, здравоохранения и ухудшения физической инфраструктуры.
We highly appreciate the Council's interest in the continent of Africa, which has witnessed numerous conflicts that have led to both positive and negative changes. Мы также высоко оцениваем то внимание, которое Совет уделяет Африканскому континенту, сотрясаемому многочисленными конфликтами, влекущими за собой как позитивные, так и негативные перемены.
The World Federation presents the highly coveted O. Hobart Mowrer Award and Harry Sholl Award every two years at its conferences. Один раз в два года на своих конференциях Всемирная федерация вручает высоко ценимую премию О. Хобарта Маурера и премию Гарри Шолла.
As a result, farmers in Africa are now poorly equipped to deal with the challenges they face, which include climate change, desertification, competition from cheap imports, and highly concentrated global value chains dominating the global commodity market. В результате африканские аграрии сегодня не в состоянии решать стоящие перед ними проблемы, связанные с изменением климата, опустыниванием, конкуренцией со стороны дешевого импорта и высоко концентрированных глобальных производственно-сбытовых компаний, занимающих господствующее положение на мировом сырьевом рынке.
Those activities were highly valued by his Government, which believed that jobs and income could be generated by imparting vocational and entrepreneurship skills to vulnerable or marginalized people, especially those in rural areas who were dependent on agriculture. Правительство Японии высоко ценит эти меры, считая, что обучение профессиональным и предпринимательским навыкам уязвимых или мар-гинализированных слоев населения, в особенности в сельских районах, зависящих от сельского хозяй-ства, позволит создать рабочие места и обеспечить получение дохода.
We highly appreciate the decision to establish the Centre in Ashgabat, capital of neutral Turkmenistan. We see that as an expression of the Organization's confidence in our country. Мы высоко ценим тот факт, что местом нахождения Центра была избрана столица нейтрального Туркменистана Ашхабад, и рассматриваем это как проявление доверия к нашей стране со стороны Организации Объединенных Наций.
Weiss is highly regarded as a drummer; Stylus Magazine listed her as one of rock's fifty greatest drummers, while LA Weekly places her in the top twenty. Вайс высоко востребована в качестве барабанщика: музыкальный журнал Stylus Magazineruen причислил её к числу пятидесяти лучших рок-барабанщиков, в то время как другой музыкальный журнал - LA Weeklyruen, включил её в первую двадцатку.
Inverts are perhaps the most spectacular of postage stamp errors, not only because of their striking visual appearance, but because some are quite rare, and highly valued by stamp collectors. Перевёртки, возможно, самые наглядные примеры ошибок на почтовых марках, не только из-за того, что они сразу бросаются в глаза, но и потому что они почти всегда довольно редки и высоко ценятся коллекционерами марок.
In 1820, Spafariev published his essay "Description of the lighthouses of Finland and Gulf of Riga", a highly valued work by hydrographers. Состоя директором маяков Финского залива, Спафарьев в 1820 г. напечатал своё сочинение «Описание маяков Финского и Рижского заливов» - труд, высоко ценимый гидрографами.
We highly value the fact that the P5 reaffirmed their determination to implement the commitments made at the 2010 Review Conference and achieve further progress on the objectives of the NPT. Мы высоко ценим то, что государства П5 вновь подтвердили свою решимость соблюдать обязательства, объявленные на Конференции 2010 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, и стремиться к дальнейшему прогрессу в достижении целей ДНЯО.
Edible mushrooms, highly prized among Hobbits, grow abundantly on his land, and Farmer Maggot often has to deal with other Hobbits stealing them, which is one reason he keeps a pack of large, fierce dogs. На его земле в изобилии росли грибы, высоко ценившаяся хоббитами пища, и фермеру Мэгготу часто приходилось разбираться с другими хоббитами, которые воровали их.
This fauna is highly endemic, with 56 per cent being found only in trenches and 95 per cent occurring only in a single trench. Species diversity declines with depth, especially below 8,500 metres. Эта фауна высоко эндемична - 56 процентов видов обнаружены только в желобах, а 95 процентов из них встречаются лишь в каком-либо одном желобе24.
The team had an opportunity to see how the Kiev Region State Administration is organized and how it manages and coordinates accident prevention, mitigation and response activities for the Kiev Region, which has 1.8 million inhabitants and houses about 50 chemical establishments and 40 highly explosive facilities. Все местные органы власти обязаны принимать план действий в чрезвычайных ситуациях за пределами промышленных площадок. человек и размещено около 50 химических предприятий и 40 высоко взрывоопасных установок.
The Secretary of State for Foreign Affairs, on behalf of the Government of the Dominican Republic, welcomed all the Board members, and said that his Government highly valued INSTRAW's presence in the country. Министр иностранных дел от имени правительства Доминиканской Республики приветствовал всех членов Совета и сказал, что его правительство высоко ценит присутствие МУНИУЖ в стране.
The creation in the country of conditions necessary for unlocking the intellectual, creative and social potential of women and realizing that potential has made it possible to draw a considerable number of bright, highly professional women into politics and into leadership posts in bodies of authority. Создание в стране условий, необходимых для раскрытия интеллектуального, творческого, общественного потенциала женщин, его реализации, позволило привлечь в политику, в органы власти на руководящие посты немало ярких, высоко профессиональных женщин.
For example, teachers concentrate more on the boys, the boys are more frequently encouraged to be active, boys are expected to perform better and their work is more highly valued. Например, мальчикам уделяется больше времени, их чаще привлекают к активной деятельности, от них ожидают более высоких результатов и более высоко оценивают их работу.
The company is highly reputed by consumers as "Gree, synonymous with high quality ACs", by adhering to high quality, technology preference, activation of sales routes, etc. Потребители высоко ценят качество компании - "Gree, синоним высококачественных кондиционеров" - благодаря отношению компании к высокому качеству, технологиям, новым схемам реализации и т.д.
The All-In- One filter, composed of a photo catalyst filter, nano-silver and activated carbon filter called the "low & atmospheric temperature catalyst," generates highly purified indoor air with its advanced filtering technology. Фильтр All-In- One, собранный из фото-катализирующего фильтра, нано-серебряного и активировано-углевого фильтра называется "низко & атмосферно температурный катализ," производит высоко очищенный воздух благодаря своей продвинутой технологии фильтрации.
His actions in this fight alone surpassed the highly decorated US Army soldier Audie Murphy, who was credited with 240 kills during World War II, and who had been the second most decorated US soldier in the war. Тем самым он превзошёл высоко награждённого солдата армии США Оди Мёрфи, который за время второй мировой войны записал на свой счёт 240 убитых и стал вторым из наиболее награждённых американских солдат в ходе войны.
This requirement stirred controversy because of the cost of the vaccine, and because all the other vaccines so required prevent diseases which are spread by respiratory route and considered highly contagious. Это требование породило несогласие в связи со значительной стоимостью вакцины и тем, что ранее требовавшиеся вакцины предупреждали заболевания, распространяющиеся воздушным путём, и рассматривались как высоко заразные.
A new Automatic Positioning tool for Solidscape 3D Printers. Featuring a Generic Stone Library plus the highly acclaimed ENLIGHTENED - Swarovski elements library of precision-cut genuine and created stones. Встроенная библиотека камней плюс высоко оцененная библиотека точной нарезки необработанных и обработанных камней - ENLIGHTENED Swarovski elements.
Its liver oil is highly valued in South Africa as medicine, whereas in India the oil is considered poor and is used to coat canoes to discourage woodboring beetles. В ЮАР жир их печени высоко ценится как лекарственное средство, тогда как в Индии его считают низкокачественным и покрывают им каноэ, чтобы защитить их от жуков-точильщиков.
It turned out that semiconductors were being fitted onto circuit boards in a mindless, primitive fashion, whereas potato chips were being produced through a highly automated process (which is how Pringles chips rest on each other perfectly). Оказалось, что полупроводниковые чипы устанавливаются в электрические цепи глупым примитивным способом, в то время как картофельные чипсы производились высоко автоматизированным способом (именно так чипсы Принглз идеально укладываются друг на друга).
So you've got this highly stylized portrait of something that was not entirely of this earth - it was a portrait of a star. В итоге создавался высоко стилизованный портрет создания, по сути, не от мира сего - это был портрет Звезды.
Van Gogh spoke highly of Russell's work, and after his first summer in Arles in 1888 he sent twelve drawings of his paintings to Russell, to inform him about the progress of his work. В свою очередь, Ван Гог высоко ценил талант Расселла и после своего первого летнего сезона в 1888 году в Арле отправил австралийцу для оценки 12 написанных тогда картин.