Английский - русский
Перевод слова Habitat
Вариант перевода Хабитат

Примеры в контексте "Habitat - Хабитат"

Примеры: Habitat - Хабитат
To be able to play its catalytic role fully, Habitat intends to strengthen its funding base and make any necessary organizational adjustments before the end of 1997. Для того чтобы в полной мере выполнить свою стимулирующую роль, Хабитат намеревается укрепить свою финансовую базу и осуществить все необходимые организационные корректировки до конца 1997 года.
Data concerning agricultural, industrial and municipal uses have been provided by FAO, UNIDO and the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat). Данные в области сельскохозяйственного, промышленного и муниципального использования были предоставлены ФАО, ЮНИДО и Центром Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат).
The United Nations Centre for Human Settlement (Habitat) (UNCHS) currently has operational activities in 32 of the least developed countries. Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) (ЦООННП) в настоящее время ведет оперативную деятельность в 32 наименее развитых странах.
For some countries it is too early to comment on the usefulness of Habitat indicators since they have not had time to test them. По мнению некоторых стран, пока еще рано говорить о полезности показателей Хабитат, поскольку не было времени для их проверки.
National experience in implementing the plan of action from Habitat: United Nations Conference on Human Settlements, 1976. Опыт стран в осуществлении планов действий после проведения в 1976 году Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат).
To carry out those responsibilities, UNEP and Habitat have their budgetary units, as well as certifying officers to authorize the use of funds. Для выполнения этих функций в структуре ЮНЕП и Хабитат имеются собственные бюджетные подразделения, а также удостоверяющие сотрудники, которые санкционируют использование финансовых средств.
Those deficiencies are a potential for loss and waste of the scarce resources of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat). Эти недостатки таят в себе опасность возникновения убытков и неэффективного использования ограниченных ресурсов Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат).
The United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) has carried out self-evaluation of its entire work programme for the biennium 1996-1997. Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) провел самооценку всей своей программы работы за двухгодичный период 1996-1997 годов.
The amount of $360,000 shows a zero growth on account of the floor space requirements for UNCHS (Habitat). Сумма в 360000 долл. США отражает нулевой рост с точки зрения площади служебных помещений, необходимых ЦООННП (Хабитат).
Support to UNCHS (Habitat) Information offices Помощь информационным отделениям ЦООННП (Хабитат)
1996 Income and expenditure of UNCHS (Habitat) 1 Поступления и расходы ЦНПООН (Хабитат) в 1996 году 1
Centre for Human Settlements (Habitat) within the (Хабитат) в рамках системы Организации Объединенных
In collaboration with the World Bank, UNCHS (Habitat) has prepared and distributed several policy and research papers on key urban management issues. В сотрудничестве со Всемирным банком ЦООННП (Хабитат) подготовил и обеспечил распространение ряда документов программного и научного характера по ключевым проблемам управления городами.
UNCHS (Habitat) continued its collaboration with the Organization of American States in the development and application of building codes and settlements planning tools for disaster mitigation. ЦООННП (Хабитат) продолжил свое сотрудничество с Организацией американских государств в разработке и применении строительных кодексов и методов планирования населенных пунктов с учетом требований по уменьшению опасности стихийных бедствий.
UNCHS (Habitat) cooperation with the African Development Bank has centred around discussions on a draft cooperation agreement. Центральное место в сотрудничестве ЦООННП (Хабитат) с Африканским банком развития занимало обсуждение проекта соглашения о сотрудничестве.
UNCHS (Habitat) technical cooperation programme Программа технического сотрудничества ЦООННП (Хабитат)
National Habitat committees should also be responsible for coordinating at the national level the monitoring of progress toward implementation of the national plans of action. Национальные комитеты Хабитат также должны отвечать за координацию на национальном уровне мероприятий по контролю за ходом работы по реализации национальных планов действий.
The secretariat of the Centre is now being reorganized based on the strategic vision for a revitalized Habitat and the work programme for the biennium 2000-2001. В настоящее время проходит реорганизация секретариата Центра на основе стратегической линии на активизацию деятельности Хабитат и программы работы на двухгодичный период 2000-2001 годов.
On 5 October 1998 World Habitat Day, focusing on the theme "Safer cities", was observed. 5 октября 1998 года был проведен Всемирный день Хабитат, основное внимание было уделено теме: "Более безопасные города".
In May 1996, the Habitat Liaison Unit was established and staffed by an associate expert provided by the Italian Government. ЗЗ. В мае 1996 года была создана Группа связи Хабитат, в состав которой вошел младший эксперт, предоставленный итальянским правительством.
NGOs and Habitat collaborate on a range of issues, from organizing meetings to preparing for certain conferences. Неправительственные организации и Хабитат сотрудничают по ряду вопросов: от вопросов организации совещаний - до вопросов подготовки определенных конференций.
Mr. Felix Morka, of the non-governmental organization Habitat International Coalition, was elected Chairman by acclamation and Mr. Leckie was elected Rapporteur. На пост Председателя путем аккламации был избран представитель неправительственной организации Международная коалиция "Хабитат" г-н Феликс Морка, а Докладчиком - г-н Леки.
Activities of the Global Parliamentarians on Habitat: note by the secretariat Деятельность Межпарламентской группы "Парламентарии мира для Хабитат": записка секретариата
The objectives of Habitat International Coalition, as stated in its constitution, are as follows: Задачи Международной коалиции "Хабитат", согласно ее Уставу, заключаются в следующем:
The HIC Women and Shelter Network collaborates very closely with the Habitat women in human settlements programme. Сеть МКХ "Женщины и кров" весьма тесно сотрудничает с программой Хабитат "Женщины в населенных пунктах".