Английский - русский
Перевод слова Growing
Вариант перевода Все более

Примеры в контексте "Growing - Все более"

Примеры: Growing - Все более
Finally, a number of countries in Central America are experiencing the growing and pernicious influence of organized crime and drug trafficking. Наконец, следует отметить, что ряд стран Центральной Америки испытывает все более пагубное влияние организованной преступности и незаконного оборота наркотиков.
The growing diversity of the LDC Group came up for discussion a number of times. Темой дискуссии неоднократно становился все более разнородный состав группы.
This is, in part, a reflection of the growing recognition of the importance of informal resolution means and the increased demand for its services. Отчасти это является отражением все более широкого признания важного значения средств неформального урегулирования и повышения спроса на ее услуги.
There was a growing need for multidimensional peacekeeping operations. Все более настоятельной необходимостью становится проведение многоаспектных операций по поддержанию мира.
The correlation between migration and poverty is growing ever more direct and challenges our leaders to the highest degree. Взаимосвязь между миграцией и нищетой становится все более прямой и ставит перед лидерами наших стран крайне сложные задачи.
Capital flight is a growing problem for many developing countries. Бегство капитала становится все более серьезной проблемой для многих развивающихся стран.
There is a growing trend for girls to marry younger. Среди девушек усиливается тенденция ко все более раннему вступлению в брак.
Awareness is growing that water is a renewable but scarce and precious resource, which must be carefully managed if future water crises are to be avoided. Все более широкое признание находит идея о том, что, хотя источники воды являются возобновляемыми по своему характеру, вода представляет собой ограниченный по своим запасам и ценный ресурс, использование которого необходимо тщательно планировать для того, чтобы избежать в будущем кризисов в области водоснабжения.
The influence of China's trade unions and their international profile are continually growing, and their role is increasingly important. Влияние китайских профсоюзов и их международный авторитет неуклонно повышаются, и их роль становится все более значимой.
Nonetheless, social labelling has also been effective and its growing popularity is putting Governments under increasing pressure to adopt mandatory social labelling schemes. Тем не менее "социальная маркировка" уже доказала свою эффективность, и ее растущее признание оказывает все более интенсивное воздействие на правительства, с тем чтобы принять системы обязательной "социальной маркировки".
The growing use of the landscape or watershed as operational units for the management of natural resources reflects similar trends. Все более широкое использование ландшафта или водосборных бассейнов в качестве оперативных единиц для управления природными ресурсами является отражением аналогичных тенденций.
There is a growing recognition of the value added by resolving conflict through informal means. Все более широко признается ценное значение урегулирования конфликтов с помощью неформальных средств.
The incidence of HIV infection is also a growing source of concern. Все более острую озабоченность также вызывает проблема распространения ВИЧ-инфекции.
UNDP support to national poverty reduction strategies is a growing area of involvement, with a sharp focus on poverty monitoring and participation. Все более важным полем деятельности ПРООН становится поддержка осуществлению национальных стратегий сокращения масштабов нищеты с особым упором на наблюдение за ситуацией в плане борьбы с нищетой и вовлечение в такую борьбу широкого круга участников.
However, many of the drivers of change that lead to biodiversity loss and to changes in ecosystem services are growing in intensity. Между тем многие «движители перемен», вызывающие утрату биоразнообразия и изменения в экосистемных услугах, становятся все более интенсивными.
This perspective also presupposes progress in the conceptualization of security, which has attracted growing international support. Этот подход также предполагает достижение прогресса в деле концептуального оформления безопасности, которой оказывается все более широкая поддержка.
Annual General Assembly resolutions have transformed space security into a concept with growing popular support. Благодаря ежегодным резолюциям Генеральной Ассамблеи, концепция космической безопасности стала пользоваться все более широкой общественной поддержкой.
Strong economic performance in Africa is evidence of a growing enabling environment for sustainable development. Высокие показатели экономической деятельности в Африке свидетельствуют о появлении все более благоприятных условий для обеспечения устойчивого развития.
Since the late 1990s, the Security Council has displayed a growing awareness of the interdependence between security and development. С конца 1990х годов Совет Безопасности демонстрирует все более четкое осознание взаимосвязи между безопасностью и развитием.
Brazil acknowledged Thailand's socio-economic achievements, while noting growing inequalities. Бразилия признала социально-экономические достижения Таиланда, констатировав все более частые проявления неравноправия.
The refugees were showing signs of growing frustration and despair, as the peace process stalled and poverty rates soared. В результате прекращения мирного процесса и резкого роста уровня нищеты беженцы начинают проявлять признаки все более глубокого разочарования и отчаяния.
Financial liberalization, deregulation and globalization have been increasingly promoted all over the world with the growing influence of finance. Во всем мире все более активно поощрялись процессы финансовой либерализации, дерегулирования и глобализации при растущем влиянии финансов.
The growing inequalities between and within countries are having an impact on social development, notably poverty eradication, in an increasingly negative way. Рост неравенства между странами и внутри них оказывает все более негативное воздействие на социальное развитие, особенно на инициативы по искоренению нищеты.
The abuse of ketamine is also a growing concern in China's provinces and special administrative regions. В провинциях и специальных административных районах Китая все более серьезную обеспокоенность также вызывает злоупотребление кетамином.
Women's representation in these various organizations has been steadily growing over the past 10 years. За последние десять лет представленность женщин в этих различных организациях все более возрастает.