| Good-looking guy, weird energy. | Красавчик, неадекватная энергетика. |
| Still, there's a terrific energy here. | Знаешь, здесь потрясающая энергетика. |
| Natural resources and energy 27 | Природные ресурсы и энергетика. 35 |
| B. Environment and energy | В. Окружающая среда и энергетика |
| Nice smile, good energy. | Приятная улыбка, хорошая энергетика. |
| I like its energy. | Мне нравится эта энергетика. |
| A. Water and energy | А. Водные ресурсы и энергетика |
| energy, transport and water | энергетика, транспорт и водные ресурсы |
| the Commission on issues related to the sectoral theme: energy | касающимся секторальной темы "Энергетика" |
| Chapter 11: Industry, energy and the environment | Промышленность, энергетика и окружающая среда |
| Industrial energy and Kyoto Protocol | Промышленная энергетика и Киотский протокол |
| The environment and energy in UNDP | Окружающая среда и энергетика в ПРООН |
| Mitigation (energy, waste) | Смягчение последствий (энергетика, отходы) |
| Rural (off-grid) energy | Сельская (автономная) энергетика |
| A. Development and energy | А. Развитие и энергетика |
| Green industry and sustainable energy | Экологичная промышленность и устойчивая энергетика |
| E. Environment and energy | Е. Окружающая среда и энергетика |
| Infrastructure, transport and energy | Инфраструктура, транспорт и энергетика |
| Environment, energy and telecommunications 1397.8 35.3 | Окружающая среда, энергетика и телекоммуникации |
| Great energy, good food... | Хорошая энергетика, вкусная еда. |
| There's a good energy to it. | И здесь хорошая энергетика. |
| But I liked their energy. | Но мне понравилась их энергетика. |
| The energy is very good. | Энергетика - очень хороша. |
| Draft legislation on matters such as nuclear energy and computer-related crimes was under consideration. | В настоящее время на стадии рассмотрения находится проект законодательства по таким вопросам, как ядерная энергетика и компьютерные преступления. |
| They made specific recommendations for linkages with energy, agriculture nature conservation, water and trade. | Участники рабочего совещания выработали конкретные рекомендации в отношении налаживания связей с такими секторами, как энергетика, сельское хозяйство, охрана природы, водные ресурсы и торговля. |