Английский - русский
Перевод слова Effectively
Вариант перевода Эффективное

Примеры в контексте "Effectively - Эффективное"

Примеры: Effectively - Эффективное
Effectively addressing both issues will have a positive effect on the fight against drug trafficking. Эффективное решение обеих этих проблем будет способствовать усилению борьбы с торговлей наркотиками.
Effectively engaging the private sector in the transition to a resource-efficient economy based on sustainable consumption and production patterns remains a critical priority. Эффективное подключение частного сектора к переходу на ресурсоэффективную экономику на основе устойчивых моделей потребления и производства остается критически важной и первоочередной задачей.
Effectively managing public - private partnerships was a key challenge. При этом эффективное управление государственно-частными партнерствами являлось одной из главных задач.
Effectively engaging this issue in an exhaustive manner is an obligation for all States, civil society and the United Nations. Эффективное решение данного вопроса на исчерпывающей основе является обязательством всех государств, гражданского общества и Организации Объединенных Наций.
Effectively addressing these concerns is a prerequisite of any consideration of expansion of nuclear power. Эффективное решение этих проблем - это предварительное условие для любого рассмотрения вопроса о расширении использования ядерной энергии.
Effectively implementing positive measures, however, is a complex and difficult task, requiring efforts at many levels. В то же время эффективное претворение в жизнь позитивных мер является комплексной и непростой задачей, требующей усилий на многих уровнях.
Effectively tackling these emergencies requires viewing humanitarian assistance as one component in a long-term effort towards rehabilitation and development. Эффективное урегулирование этих чрезвычайных ситуаций требует подхода к гуманитарной помощи как к одному из компонентов долгосрочной деятельности в целях восстановления и развития.
Effectively countering economic and financial crime is therefore critical to sustainable development and institution-building. Поэтому эффективное противодействие экономической и финансовой преступности имеет важнейшее значение для устойчивого развития и организационного строительства.
Effectively combining the functions and assets of the four entities in a new structure facilitates coordination and coherence. Эффективное сочетание функций и активов четырех подразделений в новой Структуре способствует усилению координации и согласованности действий.
Effectively preventing and combating all forms of violence against women is a priority goal of the Federal Government. Эффективное предупреждение всех форм насилия в отношении женщин и борьба с ними являются одной из приоритетных целей федерального правительства.
Effectively addressing the issues of employment and decent work to eradicate poverty will inevitably require deconstructing, reframing and implementing new approaches to productive capacity-building. Эффективное решение проблем безработицы и достойного труда для искоренения нищеты неизбежно потребует реорганизации, реформы и применения новых подходов к созданию производительного потенциала.
Effectively mainstreaming gender equality and non-discrimination at all levels of the public administration is a political commitment. Эффективное обеспечение учета необходимости достижения гендерного равенства и искоренение дискриминации на всех уровнях государственного управления является политической задачей.
Effectively responding to emerging challenges required the involvement of all stakeholders, including women and youth. Эффективное реагирование на возникающие проблемы требует участия всех заинтересованных сторон, включая женщин и молодежь.
Effectively operating "peace house shelters" for women survivors of domestic violence and trafficking. эффективное управление сетью приютов «Дом мира» для женщин, пострадавших от насилия в семье и торговли людьми;
Effectively updating this Convention could prove difficult in practice, for a significant number of States have not ratified it. Эффективное обновление этой Конвенции может столкнуться с трудностями на практике в связи с тем, что значительное число государств ее не ратифицировали.
Effectively realising legal safeguards and the requirements of good governance has been an important topic of attention in the national supervision of fundamental and human rights in Finland. Эффективное осуществление правовых гарантий и требований надлежащей практики управления является важным направлением национальных усилий по контролю за осуществлением в Финляндии основных свобод и прав человека.
Effectively penalizing of those responsible for grave human rights violations is an obligation of the international community and a powerful signal of the validity of the rule of law. Эффективное наказание тех, кто повинен в совершении грубых нарушений прав человека, является обязанностью международного сообщества и мощным свидетельством действенности принципа верховенства права.
Effectively counteracting terrorism and achieving its total eradication demand the use of the broadest, most complex approach, taking into consideration the various aspects of the problem and its root causes. Эффективное противодействие терроризму и его полное искоренения требуют использования широчайшего, наиболее комплексного подхода с учетом различных аспектов этой проблемы и ее коренных причин.
(b) Effectively managing the rapid civilian personnel deployment capability; Ь) эффективное управление потенциалом быстрого развертывания гражданского персонала;
Effectively establish and implement rules and laws for the defence, protection and conservation of the rights of Mother Earth; Разработать и обеспечить эффективное применение норм и законов для защиты, укрепления и сохранения прав Матери-Земли;
Effectively addressing the challenges related to the right to privacy in the context of modern communications technology will require an ongoing, concerted multi-stakeholder engagement. Эффективное реагирование на вызовы, связанные с правом на неприкосновенность личной жизни в контексте современных коммуникационных технологий, потребует последовательной и слаженной работы многих заинтересованных сторон.
Effectively addressing the many forms of gender inequality remains an essential prerequisite for advancing inclusive, equitable and sustainable development in Asia and the Pacific. Эффективное решение вопросов, связанных с многочисленными формами гендерного неравенства, все также является важнейшим условием обеспечения устойчивого, справедливого и инклюзивного развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Effectively addressing the many issues that remain under the transitional agenda will be vital in ensuring durable stability in the Democratic Republic of the Congo. Эффективное решение многих проблем, отраженных в программе действий на переходный период, которые еще не решены, будет иметь важнейшее значение для достижения долгосрочной стабильности в Демократической Республике Конго.
Effectively mainstreaming a gender perspective into all peace and security issues is a prerequisite for addressing the reality of women in conflict and post-conflict situations. Эффективное включение гендерных вопросов во все усилия, связанные с обеспечением мира и безопасности, является необходимым предварительным условием для рассмотрения реального положения женщин в ходе конфликтов и в постконфликтных ситуациях.
Effectively managing external communications - strategy and messaging - is critical to the overall political work of the United Nations and an essential part of successful peacemaking and preventive diplomacy. Эффективное управление внешними коммуникациями - разработка стратегии и посланий - имеет огромное значение для общеполитической деятельности Организации Объединенных Наций и является важным компонентом успешного миротворчества и превентивной дипломатии.